|
代小玉家為蕃騎所虜后寄故集賢裴公相國 / 作者:韓偓 |
動天金鼓逼神州,惜別無心學(xué)墜樓。
不得回眸辭傅粉,便須含淚對殘秋。
折釵伴妾埋青冢,半鏡隨郎葬杜郵。
唯有此宵魂夢里,殷勤見覓鳳池頭。
|
|
代小玉家為蕃騎所虜后寄故集賢裴公相國解釋: 詩詞的中文譯文為《代小玉家為蕃騎所虜后寄故集賢裴公相國》,意思是替被蕃騎擄走的小玉寄給故集賢裴公相國的信。詩意是描寫了一個女子被外族擄走后的思念之情和無奈之感。賞析如下:
這首詩詞描繪了一個女子被蕃騎擄走后的境遇。她感嘆著動天的金鼓逼近著中原,無心學(xué)習(xí)之余,卻又苦悶得想去投水自盡。她不能回頭再看父母和親友,只能含淚面對殘秋和孤寂。她拗不過命運(yùn),與丈夫分離后只能帶著折斷的釵兒,埋葬在野外的青冢之上;她的半面鏡也隨著丈夫被殺害后一同埋葬。而她唯一的安慰是在夢中和幻影中殷勤地尋找并期待著再次與丈夫相逢的一天。
整首詩詞流露出主人公被擄走后的孤獨(dú)和無奈,通過描寫她內(nèi)心的情感和回憶,體現(xiàn)了那個時代社會動蕩不安的特點。詩人韓偓以真摯的情感刻畫出小玉的境況,同時又表達(dá)了對傳統(tǒng)家庭和愛情的珍視和思念。盡管她與丈夫分隔兩地,但她仍然保持著對愛情的堅守和等待。整首詩詞給人以深深的哀傷和懷舊之感,展示了女性在困境中堅強(qiáng)的意志和對愛情的忠誠。 |
|