|
春恨 / 作者:韓偓 |
殘夢依依酒力馀,城頭畫角伴啼烏。
平明未卷西樓幕,院靜時(shí)聞響轆轤。
|
|
春恨解釋: 《春恨》,是唐代詩人韓偓創(chuàng)作的一首詩。根據(jù)詩意和賞析,將其進(jìn)行中文譯文和分析如下:
春恨
殘夢依依酒力馀,
城頭畫角伴啼烏。
平明未卷西樓幕,
院靜時(shí)聞響轆轤。
譯文:
春天的悲傷
殘留的夢境還愁思依舊,
城頭上的畫角與啼鴉相伴。
清晨時(shí)分,西樓的簾幕還沒有卷起,
院子安靜時(shí),聞到了車輪的聲音。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)人在春天的寧靜時(shí)刻感受到的淡淡憂愁和遺憾。詩人用幾個(gè)瞬間的畫面,包括殘留的夢境、城頭的畫角和啼鴉的叫聲、未卷起的簾幕以及院子里的輪車聲,傳達(dá)了一種傷感和離別的情緒。
賞析:
這首詩以簡潔的表達(dá)方式,通過描繪春天的靜謐場景來表達(dá)內(nèi)心的憂愁。殘留的夢境和酒后的余韻,象征著詩人的思念和遺憾;城頭的畫角和啼鴉的叫聲,給整個(gè)畫面增添了一種凄涼和離別的氣氛;未卷起的簾幕和院子里的輪車聲,則是象征著詩人的孤獨(dú)和寂寞。
整首詩用簡單而富有情感的語言,揭示了詩人對逝去的春天、失去的人或事的思念和遺憾之情。讀詩時(shí),既可以感受到詩人內(nèi)心的淡淡憂愁,又能把自己帶入春天的寧靜和靜謐之中。整首詩創(chuàng)造了一種令人回味和沉思的感覺,使人對于時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人生的離別有了更深層次的思考。 |
|