|
自沙縣抵龍溪縣值泉州軍過后村落皆空因有一絕 / 作者:韓偓 |
水自潺湲日自斜,盡無雞犬有鳴鴉。
千村萬落如寒食,不見人煙空見花。
|
|
自沙縣抵龍溪縣值泉州軍過后村落皆空因有一絕解釋: 中文譯文:從沙縣到龍溪縣,早已被泉州軍隊經過的村莊都空無一人,只有孤零零的鳴鴉。千村萬落都像是寒食節一樣冷清,沒有人煙只有綻放的花朵。
詩意:這首詩以描寫戰爭帶來的破壞和人們的離散為主題,表達了作者對戰爭殘酷和人間煙火消失的悲傷之情。通過描述空蕩蕩的村莊和寂靜無人的景象,深刻揭示了戰爭帶來的災難和人民生活的凋零。
賞析:這首詩運用了簡潔明了的語言,通過對常見的村莊景象的描繪,表達了作者對戰爭給人們的生活帶來的巨大影響的思考和關切之情。詩中的“水自潺湲日自斜”描繪了河流的流動和光線的斜射,暗示了時間的流逝和人事的更迭。詩人以“雞犬有鳴鴉”來強調整個村莊的寂靜和人煙的消失,悲涼的氣氛深入人心。最后兩句以“不見人煙空見花”來形容鄉村的凋敝和深深的蕭條感,將戰爭的荒蕪和自然的美麗形成鮮明的對比,給人以深思。整首詩通過簡潔的描寫,發出了對戰爭的反思和對和平生活的向往,使人們對戰爭的可怕和對和平的渴望更加深刻。 |
|