|
山路見梅,感而有作 / 作者:錢起 |
莫言山路僻,還被好風(fēng)催。
行客凄涼過,村籬冷落開。
晚溪寒水照,晴日數(shù)蜂來。
重憶江南酒,何因把一杯。
|
|
山路見梅,感而有作解釋: 山路見梅,感而有作
山路僻,卻被清風(fēng)催。
行人凄涼經(jīng)過,村舍荒涼搖曳。
晚霞映照寒溪,晴日間數(shù)只蜜蜂飛來。
我不禁重溫對(duì)江南的思念,不禁舉起酒杯問自己,這一切為何而起?
中文譯文:
在山路上看到了梅花,使我感動(dòng)而有了創(chuàng)作的靈感。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描述了一個(gè)行人在山路上偶然看到梅花時(shí)的感慨。山路僻靜,但被清風(fēng)吹拂,使得行人不由自主地被梅花所感動(dòng),激發(fā)了他的創(chuàng)作欲望。詩(shī)中還描繪了行人路過的村舍荒涼,晚霞映照著寒溪,晴天中有幾只蜜蜂飛舞。這些景象勾起了行人的回憶,他思念江南的美酒,并舉起酒杯詢問自己:這一切是為了什么。
這首詩(shī)通過對(duì)山路、梅花和行人感受的描寫,展示了作者對(duì)自然景色的敏感和對(duì)人生的思考。梅花作為冬季的花卉,能在寒冷的山路上開放,顯得格外堅(jiān)強(qiáng)和美麗。行人對(duì)梅花的感動(dòng)也使他對(duì)生活中的困難和挑戰(zhàn)產(chǎn)生了思考。最后,行人舉起酒杯,不僅是為了對(duì)江南美酒的懷念,也是在思考人生的意義和價(jià)值。這首詩(shī)以淡淡的憂傷表達(dá)了作者對(duì)生活的思索和對(duì)自然景色的贊美。 |
|