|
九日奉陪令公登白樓同詠菊 / 作者:盧綸 |
瓊尊猶有菊,可以獻(xiàn)留侯。
愿比三花秀,非同百卉秋。
金英分蕊細(xì),玉露結(jié)房稠。
黃雀知恩在,銜飛亦上樓。
|
|
九日奉陪令公登白樓同詠菊解釋: 《九日奉陪令公登白樓同詠菊》是唐代盧綸創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
九月的時(shí)候,我奉命陪同令公登上白樓,一同吟詠菊花。瓊酒尚有菊花浸泡,可獻(xiàn)給留侯。愿菊花能比擬三朵花的美麗,而非百卉花的普通。金黃色的花瓣分離得很細(xì)致,玉露凝結(jié)成密集的珠寶般。黃雀知道恩情在哪里,它們承載著感激之情飛上樓頂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者與令公共同賞菊花的情景。菊花是秋天的花卉,象征著高潔和堅(jiān)毅。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)菊花的贊美之情,以及對(duì)美好事物的向往和追求。作者通過(guò)描繪菊花的細(xì)膩之美,傳達(dá)了對(duì)高尚品質(zhì)的追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)令公的敬仰和感激之情。
賞析:
這首詩(shī)以秋菊為主題,通過(guò)對(duì)菊花的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)高潔品質(zhì)的追求和對(duì)美的贊美。詩(shī)中的瓊尊和留侯都是美酒的象征,與菊花相得益彰,表達(dá)了作者對(duì)高雅生活的向往。詩(shī)人希望菊花能比擬三朵花的美麗,體現(xiàn)了對(duì)菊花高潔品質(zhì)的贊美和崇尚。金黃色的菊花瓣分離得很細(xì)致,形成了一種精致的美感,而玉露凝結(jié)在菊花上,更增添了一種華貴的氣息。
詩(shī)的最后提到黃雀,它們知道恩情在哪里,承載著感激之情飛上樓頂。這句話意味著作者對(duì)令公的敬仰和感激之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好事物的追逐和向往。
總的來(lái)說(shuō),《九日奉陪令公登白樓同詠菊》這首詩(shī)通過(guò)對(duì)菊花的描繪,表達(dá)了作者對(duì)高潔品質(zhì)和美的追求,同時(shí)也透露出作者對(duì)令公的敬仰和感激之情。通過(guò)細(xì)膩的描寫和比喻手法,詩(shī)人成功地將菊花的美與高尚品質(zhì)相融合,展現(xiàn)了秋菊的獨(dú)特魅力。 |
|