|
華清宮 / 作者:盧綸 |
漢家天子好經(jīng)過,白日青山宮殿多。
見說只今生草處,禁泉荒石已相和。
水氣朦朧滿畫梁,一回開殿滿山香。
宮娃幾許經(jīng)歌舞,白首翻令憶建章。
|
|
華清宮解釋: 《華清宮》是唐代盧綸創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
華清宮
漢家天子好經(jīng)過,白日青山宮殿多。
見說只今生草處,禁泉荒石已相和。
水氣朦朧滿畫梁,一回開殿滿山香。
宮娃幾許經(jīng)歌舞,白首翻令憶建章。
中文譯文:
漢家天子喜歡經(jīng)過,白天青山宮殿眾多。
聽說如今生草的地方,禁泉和荒石已經(jīng)融合。
水氣朦朧彌漫畫梁,一次開殿滿山飄香。
宮廷舞姬多少次經(jīng)歷歌舞,年邁的我卻讓人回憶起建章。
詩意和賞析:
《華清宮》描述了唐朝時(shí)期華清宮的景象和歷史變遷。華清宮是唐代宮殿之一,位于長(zhǎng)安城的西北方。詩中描繪了漢家天子經(jīng)常經(jīng)過華清宮,而宮殿眾多,白天的陽光照耀在青山和宮殿上,構(gòu)成了壯麗的景色。
然而,詩中也暗示了華清宮的衰落。作者聽說現(xiàn)在華清宮已經(jīng)變成了荒草叢生的地方,禁泉和荒石相互融合,表明了宮殿的榮耀已經(jīng)逝去。水氣朦朧彌漫在畫梁之間,開殿的時(shí)候,山間彌漫著芬芳的香氣,但是宮娃們的歌舞已經(jīng)不再多了。年邁的作者通過這些景象喚起了對(duì)唐朝盛世的回憶。
整首詩以華清宮為背景,通過對(duì)宮殿景象的描繪,展現(xiàn)了興盛和衰落的對(duì)比。它讓人感受到時(shí)間的流轉(zhuǎn)和歷史的更迭,表達(dá)了作者對(duì)過去盛世的懷念之情。詩中運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫手法,通過對(duì)景物的描繪,呈現(xiàn)了華清宮昔日的輝煌和今日的荒涼,給人以深深的思考和感慨。 |
|