|
酬包佶郎中覽拙卷后見寄 / 作者:盧綸 |
令伯支離晚讀書,豈知詞賦稱相如。
枉逢花木無新思,拙就溪潭損舊居。
禁路看山歌自緩,云司玩月漏應疏。
沉憂敢望金門召,空愧巴歈并子虛。
|
|
酬包佶郎中覽拙卷后見寄解釋: 《酬包佶郎中覽拙卷后見寄》詩詞的中文譯文如下:
令伯離別后晚上讀書,
并不知道我的詩賦被稱為相如。
徒然遇到花木卻無新思,
愚拙只能依靠溪潭來減損我舊居。
禁路上,我看見山巒,歌聲自然而緩慢,
云司欣賞月亮,漏水應會放慢。
沉憂之中,我敢去期望金門召喚,
卻空慨巴歈與子虛的才華。
詩意和賞析:
這首詩是盧綸酬謝包佶讀過他筆記的回信。詩中以自嘲的方式表達了自己才華有限的愧疚之情,同樣也表達了對包佶才華出眾的贊賞之情。通過描繪自然景物和表達情感,詩人表達了對自己才華的自省與對他人才華的贊美,并展示了對自身地位的清醒認識。整首詩以樸實的筆法展示出一種獨特的詩意與情感共鳴,給讀者帶來了沉思和感慨。 |
|