|
舟行晚泊江上寺 / 作者:杜荀鶴 |
久勞風水上,禪客喜相依。
掛衲雖無分,修心未覺非。
日沈山虎出,鐘動寺禽歸。
月上潮平后,談空漸入微。
|
|
舟行晚泊江上寺解釋: 舟行晚泊江上寺
久勞風水上,禪客喜相依。
掛衲雖無分,修心未覺非。
日沉山虎出,鐘動寺禽歸。
月上潮平后,談空漸入微。
中文譯文:
船行至江邊的寺廟
長時間的勞累使我的船只漂泊在水中,我這個修禪的人非常高興能夠相依相伴。
雖然沿途旅行,我沒有分給什么禪布掛在船上,但是我的內(nèi)心修行并沒有少。
太陽下山,山中的老虎出沒,佛鐘聲響,寺廟的鳥兒飛回巢中。
月亮升起,潮水平靜之后,我漸漸地談?wù)摽招缘膶W問。
詩意和賞析:
這首詩是杜荀鶴寫給自己在船上游覽江邊寺廟的心情。舟行江上,風景優(yōu)美,讓杜荀鶴感到欣喜,與禪友相伴也讓他感到欣慰。詩人把禪修與旅行相結(jié)合,表達了在旅途中修行心性的主題。
詩中提到的“掛衲雖無分,修心未覺非”,表達了詩人雖然沒有禪布掛在船上,但他內(nèi)心的修行并沒有減少。通過這句話,可以看出詩人對禪修的追求和重視。
詩中還描繪了日落時山中的老虎出現(xiàn)和寺廟的鳥兒歸巢的景象,以及月升時潮水平靜的畫面。這些描寫既展現(xiàn)了自然界的景色,又寓意著時間的流轉(zhuǎn)和自然界的規(guī)律。
最后一句“談空漸入微”表達了詩人開始探討空性之學問,進入了對禪修境界的更深層次的思考。整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人在舟行江上的修行之旅,以及他對禪修和自然界的思考和領(lǐng)悟。 |
|