|
送裴宰君 / 作者:姚合 |
見說為官處,煙霞思不窮。
夜猿啼戶外,瀑水落廚中。
名藥人難識,仙山路易通。
還應(yīng)施靜化,誰復(fù)與君同。
|
|
送裴宰君解釋: 《送裴宰君》是唐代詩人姚合創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
見說為官處,煙霞思不窮。
夜猿啼戶外,瀑水落廚中。
名藥人難識,仙山路易通。
還應(yīng)施靜化,誰復(fù)與君同。
詩意:
這首詩詞表達了對裴宰君的送別之情。詩中描述了裴宰君離開官職之后的歸隱生活,以及作者對他的贊賞和祝愿。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了裴宰君的離別場景和作者對他的美好祝愿。下面對每一句進行詳細分析:
1.見說為官處,煙霞思不窮。
這句表達了裴宰君離開官職后,他在山水之間的自由自在的生活。"見說為官處"指裴宰君過去從事官職的地方,而"煙霞思不窮"則暗示了山水之間的美景和無窮的思考。
2.夜猿啼戶外,瀑水落廚中。
這句通過描寫夜晚的景象,表達了裴宰君離開塵世喧囂,回歸自然的生活狀態(tài)。夜猿的啼聲和瀑布的聲音,使人感受到寧靜和自由。
3.名藥人難識,仙山路易通。
這句表達了裴宰君在歸隱生活中的不被世人所知。"名藥人難識"意味著他的高尚品質(zhì)和價值很難被人們認識到,而"仙山路易通"則指出他在修行上的得心應(yīng)手。
4.還應(yīng)施靜化,誰復(fù)與君同。
這句表達了作者對裴宰君的美好祝愿。"施靜化"意味著希望裴宰君能夠傳播寧靜和美好,而"誰復(fù)與君同"則表示希望能有人能夠與裴宰君一起共享這種境界。
總體來說,這首詩詞通過對離別場景的描寫,表達出對裴宰君的贊美和祝愿,同時也呈現(xiàn)了作者對歸隱生活的向往和對自然美景的贊嘆。 |
|