|
寄衛(wèi)拾遺乞酒 / 作者:姚合 |
老人罷卮酒,不醉已經(jīng)年。
自飲君家酒,一杯三日眠。
味輕花上露,色似洞中泉。
莫厭時(shí)時(shí)寄,須知法未傳。
|
|
寄衛(wèi)拾遺乞酒解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
寄衛(wèi)拾遺乞酒
老人放下酒杯,
歲月已經(jīng)使我不再醉。
我自己品嘗著你家的酒,
一杯酒可以讓我安然入睡三日。
它的味道輕盈如花上的露水,
顏色宛如洞中的泉水。
請(qǐng)不要嫌棄我經(jīng)常寄酒給你,
你應(yīng)該知道我還未將我的釀酒之法傳授給任何人。
詩(shī)意與賞析:
這首唐代姚合的《寄衛(wèi)拾遺乞酒》描寫(xiě)了一個(gè)老人喜愛(ài)飲酒的情景。老人已經(jīng)年事已高,不再醉倒,但他仍然享受著品嘗酒的樂(lè)趣。他向朋友乞求一杯酒,僅需一杯就能讓他入睡三日。詩(shī)中描寫(xiě)的酒味輕盈如花上的露水,顏色宛如洞中的泉水,形容了酒的美妙和獨(dú)特之處。
詩(shī)人姚合通過(guò)描寫(xiě)老人飲酒的情景,表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)、人生之終的思考。老人雖然已經(jīng)老去,但他仍然能夠享受酒的美妙,展現(xiàn)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好事物的追求。詩(shī)中的酒也象征著歲月的歷練和智慧的積累,老人將自己的酒寄送給朋友,也表達(dá)了他希望自己的智慧能夠被傳承下去的愿望。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活和智慧的思考,同時(shí)也展現(xiàn)了飲酒的樂(lè)趣和文化的內(nèi)涵。它既有對(duì)歲月的感慨,又有對(duì)美好生活的向往,給人以深思和啟示。 |
|