|
從軍樂二首 / 作者:姚合 |
每日尋兵籍,經年別酒徒。
眼疼長不校,肺病且還無。
僮仆驚衣窄,親情覺語粗。
幾時得歸去,依舊作山夫。
朝朝十指痛,唯署點兵符。
貧賤依前在,顛狂一半無。
身慚山友棄,膽賴酒杯扶。
誰道從軍樂,年來鑷白須。
|
|
從軍樂二首解釋: 詩詞《從軍樂二首》的中文譯文如下:
每日尋兵籍,經年別酒徒。
EachdayIsearchformilitaryregistrations,andforyearshavebeenseparatedfromcompanionstodrink.
眼疼長不校,肺病且還無。
Myeyesachewithoutrespite,andmylungssufferendlessly.
僮仆驚衣窄,親情覺語粗。
Theservantsarestartledbymytatteredclothes,andmylovedonesfindmywordscoarse.
幾時得歸去,依舊作山夫。
WhenwillIbeabletoreturnhome?I'llstillbeapeasantwhenIdo.
朝朝十指痛,唯署點兵符。
Everymorningmytenfingersache,asIsignmyofficialmilitarydocuments.
貧賤依前在,顛狂一半無。
Povertyandlowstatuspersist,andI'monlyhalf-crazed.
身慚山友棄,膽賴酒杯扶。
I'mashamedthatmymountainfriendshaveabandonedme,andIrelyonthewinecupforcourage.
誰道從軍樂,年來鑷白須。
Whoeversaidthatmilitaryservicebringsjoy?Afteryearsofservice,mybeardisspeckledwithwhite.
這首詩詞描繪了一個從軍士兵的心情和境遇。作者身處軍中,每天忙于尋找士兵信息,多年來與喝酒為伴的朋友們分離。他的眼睛總是疼痛不停,肺病也無法得到治愈。為了應對艱苦的生活,他的服裝破爛不堪,身邊的人對他的態度也變得粗魯。他渴望能夠回到家鄉繼續過簡單的山夫生活。然而,現實是每天他不得不簽署軍事文件,指點兵符。盡管他一直貧窮而低下,瘋狂也只是一種無奈的選擇。他感到身為軍人的羞恥,他的山友也都離棄了他,他只能依賴酒杯來尋求一些勇氣。最后,他懷疑有誰曾說過從軍樂,多年來的經歷已讓他的胡須斑白。整首詩表達了作者對從軍生活的痛苦和無奈,以及對家鄉和朋友的思念之情。 |
|