|
汴堤行 / 作者:韋莊 |
欲上隋堤舉步遲,隔云烽燧叫非時。
才聞破虜將休馬,又道征遼再出師。
朝見西來為過客,暮看東去作浮尸。
綠楊千里無飛鳥,日落空投舊店基。
|
|
汴堤行解釋: 汴堤行
欲上隋堤舉步遲,
隔云烽燧叫非時。
才聞破虜將休馬,
又道征遼再出師。
朝見西來為過客,
暮看東去作浮尸。
綠楊千里無飛鳥,
日落空投舊店基。
中文譯文:
欲上隋堤卻邁步遲,
遠隔云烽燧火燃非時。
方聞破虜將帶馬休息,
又傳征遼再出兵師。
早晨遇見西行的來客,
傍晚看著東去的浮尸。
千里綠楊無飛鳥在,
太陽落下空投舊店基。
詩意:
這首詩寫的是作者在汴堤行走的情景,描述了當時的戰亂景象和普通百姓的苦難。雖然想要沿著隋堤前進,但由于戰亂而遲遲不能前行。遠處的烽燧火燃燒著,告示戰事仍未結束。剛剛聽說破虜將帶領著軍隊休息,又傳來消息說要征遼再次出兵。早晨遇見西行的客人,晚上看著東去的浮尸。在這種動蕩的時代,連綿的綠楊樹下卻沒有一只飛鳥,太陽落下來,只能找個破舊的店鋪住宿。
賞析:
這首詩以簡潔而凄涼的語言,描繪了唐代戰亂時期的景象。作者通過描述隋堤行走的經歷,展示了戰亂給普通百姓帶來的困苦和悲慘。詩中提到的烽燧火和破虜將,暗示了當時的戰亂狀態。早晨遇見西行的客人,傍晚看著東去的浮尸,表達了戰亂帶來的人員流動和傷亡。另外,詩中的綠楊千里無飛鳥的描寫,凸顯了戰亂帶來的影響,使得整個景象更加凄涼。整首詩以簡短而有力的語言,深情地表達出了作者對戰亂時期的痛苦和渴望和平的心情。 |
|