|
題應(yīng)圣觀(觀即李林甫舊宅) / 作者:王建 |
精思堂上畫三身,回作仙宮度美人。
賜額御書金字貴,行香天樂羽衣新。
空廊鳥啄花磚縫,小殿蟲緣玉像塵。
頭白女冠猶說得,薔薇不似已前春。
|
|
題應(yīng)圣觀(觀即李林甫舊宅)解釋: 詩詞中文譯文:
畫三身于精思堂上,
讓美人過來作仙宮。
賜額御書金字貴,
行香聽天樂穿新衣。
空廊中,鳥兒啄花磚縫,
小殿里,蟲子爬上玉像塵。
頭發(fā)已經(jīng)白了,女人依然戴著古代的冠子,
薔薇花不再像以前的春天那樣美麗。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了應(yīng)圣觀,即李林甫的舊宅。作者通過描繪這個(gè)地方的景觀,表達(dá)了對(duì)過去美好時(shí)光的回憶和思念,同時(shí)也有對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
詩中提到的“精思堂上畫三身”,指的是在精思堂上畫了三個(gè)佛像的形象,這暗示著李林甫一生堅(jiān)持修行和追求精神境界的品質(zhì)。
“讓美人過來作仙宮”,描述了李林甫在這個(gè)地方與美人共同享受修行的美好時(shí)光,也可以理解為他希望通過修行提升自己的身心境界,達(dá)到仙人的境界。
“賜額御書金字貴,行香聽天樂穿新衣”,正面描述了李林甫在皇帝的賜予下,享受到尊貴的待遇和儀式。他被授予御賜額的榮譽(yù),御書金字表明了他的身份地位,行香聽天樂則是指他參與儀式時(shí)美妙的感受。
“空廊中,鳥兒啄花磚縫”,描述了李林甫舊宅的景象,細(xì)膩地描繪出了空廊中鳥兒的活動(dòng),反映了建筑的歷史和衰敗。這種對(duì)細(xì)節(jié)的描繪與整體的對(duì)比,體現(xiàn)了興盛與衰敗的對(duì)比,暗示了時(shí)光的流逝和物是人非。
“小殿里,蟲子爬上玉像塵”,描繪了小殿中玉像上蟲子爬過的痕跡,象征了歲月的滄桑和無情的流逝,對(duì)曾經(jīng)的榮耀的衰落之景作了生動(dòng)的描寫。
“頭發(fā)已經(jīng)白了,女人依然戴著古代的冠子,薔薇花不再像以前的春天那樣美麗”,這兩句詩表達(dá)了時(shí)光年長(zhǎng)和事物的變遷。李林甫的頭發(fā)已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,但是他的妻子依然戴著古代的冠子,表明他的伴侶依舊保留著年輕時(shí)的美麗。同時(shí),薔薇花也隨著時(shí)間的流轉(zhuǎn),不再像以前的春天那樣美麗,暗示了事物的更替和一切都在變化。
總體而言,這首詩詞通過對(duì)應(yīng)圣觀的描繪,表達(dá)了對(duì)過去的懷念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,展示了作者對(duì)美好時(shí)光和物是人非的深入思考。 |
|