|
水調(diào)歌頭 / 作者:吳潛 |
皎月亦長(zhǎng)有,今夜獨(dú)娟娟。
浮云萬(wàn)里收盡,人在水晶奩。
矯首銀河澄澈,搔首金風(fēng)浩蕩,毛發(fā)亦冷然。
宇宙能空闊,磨蟻正回旋。
倩漁翁,撐舴艋,柳陰邊。
垂綸下餌,須臾釣得兩三鮮。
喚客烹魚(yú)釃酒,伴我高吟長(zhǎng)嘯,爛醉即佳眠。
何用驂鸞去,已是地行仙。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭·皎月亦長(zhǎng)有》是宋代吳潛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
皎月亦長(zhǎng)有,今夜獨(dú)娟娟。
浮云萬(wàn)里收盡,人在水晶奩。
矯首銀河澄澈,搔首金風(fēng)浩蕩,毛發(fā)亦冷然。
宇宙能空闊,磨蟻正回旋。
倩漁翁,撐舴艋,柳陰邊。
垂綸下餌,須臾釣得兩三鮮。
喚客烹魚(yú)釃酒,伴我高吟長(zhǎng)嘯,爛醉即佳眠。
何用驂鸞去,已是地行仙。
中文譯文:
皎皎的月亮也長(zhǎng)久存在,今夜它獨(dú)自明亮動(dòng)人。
飄浮的云彩在萬(wàn)里間逐漸散去,人在晶瑩的屋子里。
仰首望著銀河,清澈宛如鏡面,撫首迎著金色的狂風(fēng),浩蕩無(wú)邊,連毛發(fā)都感到寒冷。
宇宙如此廣闊,螞蟻正在旋轉(zhuǎn)。
美麗的漁翁,撐著小船,靠近柳樹(shù)的陰影邊緣。
垂下魚(yú)鉤,片刻之間就釣到兩三條鮮魚(yú)。
邀請(qǐng)客人一起烹魚(yú),釀制美酒,與我一同高吟長(zhǎng)嘯,痛飲之后享受美好的睡眠。
何必乘坐神仙的車馬去遠(yuǎn)方,已經(jīng)成為地上的仙人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以皎潔的月光為背景,描繪了一個(gè)寧?kù)o而美麗的夜晚。詩(shī)人通過(guò)描述月亮、云彩、銀河和風(fēng)等自然景觀,表達(dá)了宇宙的廣闊和自然的神奇。他以漁翁垂釣的場(chǎng)景為線索,展示了平凡生活中的樂(lè)趣和滿足感。
詩(shī)中的皎月象征著美好和永恒,與人的生命相對(duì)應(yīng)。浮云的消散代表了短暫的煩惱和困擾。銀河和金風(fēng)的描繪展示了宇宙的壯麗景象,使人感嘆自然的偉大和無(wú)限。詩(shī)人抒發(fā)對(duì)自然的敬畏和對(duì)生活的享受之情,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)人生意義的思考。
詩(shī)中的漁翁是平凡而快樂(lè)的形象,他以簡(jiǎn)單的方式享受生活,釣到魚(yú)后邀請(qǐng)朋友一起分享。這種樸素的生活態(tài)度呼應(yīng)了詩(shī)人的心境,他認(rèn)為在美好的自然和平凡的生活中已經(jīng)找到了真正的仙境。他表示不需要追求神仙般的境界,因?yàn)槿艘呀?jīng)在現(xiàn)實(shí)中獲得了心靈的滿足。
整首詩(shī)以自然景觀和漁翁的形象為線索,反映了作者對(duì)自然美的贊美和對(duì)生活的熱愛(ài)。它展示了在宇宙的廣袤中,人們可以從簡(jiǎn)單而平凡的事物中找到快樂(lè)和滿足。這首詩(shī)以清新的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)自然的敬畏和對(duì)美好生活的向往,同時(shí)傳遞了一種平和寧?kù)o的情感。它提醒人們?cè)诜泵图姅_的生活中,停下來(lái)欣賞自然之美,體驗(yàn)平凡生活中的樂(lè)趣,真正感受到內(nèi)心的寧?kù)o和滿足。
吳潛通過(guò)描繪夜晚的月亮、云彩、銀河和風(fēng)等元素,將自然景觀與人的情感相結(jié)合,展示了自然與人類之間的和諧共生。同時(shí),詩(shī)中的漁翁形象也具有象征意義,代表了對(duì)簡(jiǎn)單而純粹生活的追求,以及在平凡中尋找真正幸福的哲學(xué)思考。
總之,這首詩(shī)詞《水調(diào)歌頭·皎月亦長(zhǎng)有》通過(guò)自然景觀的描繪和漁翁的形象,表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和對(duì)自然的敬畏,強(qiáng)調(diào)了在繁雜的生活中保持內(nèi)心的寧?kù)o和滿足。它提醒人們欣賞自然之美,追求內(nèi)心的平和與滿足,從而找到真正的幸福和境界。 |
|