|
苦雨吟十首呈同官諸丈 / 作者:吳潛 |
海鄉(xiāng)多下田,潢潦易纏綿。
云腳晚希露,天心朝望穿。
壤蚯方惡出,穴蟻又憂遷。
翻覆陰晴證,愁腸日幾旋。
|
|
苦雨吟十首呈同官諸丈解釋: 《苦雨吟十首呈同官諸丈》是宋代吳潛所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
苦雨吟十首呈同官諸丈
海鄉(xiāng)多下田,潢潦易纏綿。
云腳晚希露,天心朝望穿。
壤蚯方惡出,穴蟻又憂遷。
翻覆陰晴證,愁腸日幾旋。
詩詞的中文譯文:
十首苦雨吟獻(xiàn)給同僚們
海濱鄉(xiāng)間多低洼田地,漲潮泥濘常讓人困擾。
夜晚云層稀薄,天空中的明星破曉時(shí)分就能看穿。
泥土中的蚯蚓剛剛爬出,穴居的螞蟻又擔(dān)憂遷徙。
陰晴更迭的變化是明證,愁腸的苦惱日復(fù)一日地盤旋。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個(gè)下雨天的景象,描繪了大自然中的細(xì)微變化,以及人們對自然變化所產(chǎn)生的情感和思考。
詩中的第一句“海鄉(xiāng)多下田,潢潦易纏綿”以自然景觀作為開篇,表達(dá)了海濱鄉(xiāng)間低洼田地的多樣和漲潮帶來的泥濘的困擾。這里的海鄉(xiāng)既可能指宋代東南沿海地區(qū),也可以象征人生的邊緣或困境。
接著,詩人描述了夜晚的天空,云層稀薄,透露出星星的微光,宛如天空內(nèi)心的窺探。這種景象象征著希望和夢想,表達(dá)了詩人對未來的向往和追求。
詩的后半部分展示了生活中微小的生靈和他們的煩惱。蚯蚓剛剛爬出泥土,而穴居的螞蟻則憂慮著遷徙。這些生物的行為和煩惱被詩人用以抒發(fā)人類生活中的無奈和困境。
最后兩句“翻覆陰晴證,愁腸日幾旋”,表達(dá)了時(shí)間的推移和情感的變幻。天空的晴雨轉(zhuǎn)換反映了生活的起伏,而愁腸則象征了詩人內(nèi)心的憂慮和紛擾。
整首詩詞通過對自然景象的描繪和人類情感的投射,展現(xiàn)了詩人對人生的思考和感慨。同時(shí),通過細(xì)致入微的描寫和意象的運(yùn)用,使詩詞具有了深遠(yuǎn)的意義,引發(fā)讀者對生命和人生的思考。 |
|