|
謝世詩(shī)二首 / 作者:吳潛 |
邊馬南來(lái)動(dòng)北風(fēng),屢陳長(zhǎng)策矢孤忠。
群豺橫暴嘉謀遏,儀鳳高飛事業(yè)空。
愁恨暗消榕樹(shù)綠,寸心漫擬荔枝紅。
欲知千載英雄氣,盡在風(fēng)雷一夜中。
|
|
謝世詩(shī)二首解釋: 《謝世詩(shī)二首》是宋代吳潛的作品,這首詩(shī)表達(dá)了作者在邊疆駐守時(shí)的忠誠(chéng)和無(wú)奈之情。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
邊馬南來(lái)動(dòng)北風(fēng),
屢陳長(zhǎng)策矢孤忠。
群豺橫暴嘉謀遏,
儀鳳高飛事業(yè)空。
愁恨暗消榕樹(shù)綠,
寸心漫擬荔枝紅。
欲知千載英雄氣,
盡在風(fēng)雷一夜中。
譯文:
邊境的馬兒南來(lái),動(dòng)蕩北風(fēng),
我不斷奏長(zhǎng)篇的軍務(wù)策略,表明我孤獨(dú)的忠誠(chéng)。
群豺橫行,阻撓了我的嘉謀,
美麗的鳳凰高飛,而我的事業(yè)卻空虛無(wú)實(shí)。
憂愁和悔恨悄然消散,綠色的榕樹(shù)沐浴陽(yáng)光,
內(nèi)心深處憧憬著紅艷的荔枝。
要想了解千年的英雄氣概,
只需在風(fēng)雷交加的一夜中領(lǐng)略。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪邊疆駐守的形勢(shì),表達(dá)了作者的忠誠(chéng)和無(wú)奈之情。邊境的馬兒南來(lái),北風(fēng)動(dòng)蕩,象征著戰(zhàn)亂和邊疆的動(dòng)蕩不安。作者屢屢奏上軍務(wù)策略,表明自己孤獨(dú)地堅(jiān)持著忠誠(chéng),但是群豺橫行,阻撓了他的嘉謀,使得他的事業(yè)無(wú)法實(shí)現(xiàn)。
然而,盡管他感到憂愁和悔恨,但這些負(fù)面情緒逐漸消散,綠色的榕樹(shù)生機(jī)盎然,給他帶來(lái)一線陽(yáng)光。在內(nèi)心深處,他仍然憧憬著紅艷的荔枝,寄托著希望和美好的愿景。
最后兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)千年英雄氣概的向往。他告訴我們,要了解這種英勇氣概,只需在風(fēng)雷交加的一夜中感受即可。這里風(fēng)雷象征著戰(zhàn)爭(zhēng)和沖突,作者希望我們能夠在戰(zhàn)爭(zhēng)的磨礪中體驗(yàn)和理解英雄的氣概。
整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和隱喻,展示了作者在邊疆駐守時(shí)的內(nèi)心世界和對(duì)英雄氣概的思考。 |
|