|
歲晏無聊收叔氏訊 / 作者:吳潛 |
豢成凋郡力難任,雪上加霜兩鬢侵。
四五更頭猿鶴夢,數(shù)千里外鹡鴒心。
老來倍覺光陰促,休去方知意味深。
陶白邵詩消遣具,晚窗無事且微吟。
|
|
歲晏無聊收叔氏訊解釋: 這首詩詞是吳潛的《歲晏無聊收叔氏訊》,是宋代的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
《歲晏無聊收叔氏訊》
歲晏無聊之時(shí),我收到了叔氏的問候。
豢養(yǎng)蠶成了我疲憊的職責(zé),難以承擔(dān)。
歲月的流逝使我的雙鬢更加蒼白,猶如雪上加霜。
在深夜的時(shí)候,猿猴和仙鶴來到我的夢中,增添了孤寂的情緒。
幾千里之外的鹡鴒鳥,也有著遙遠(yuǎn)的思念之心。
年老之后,我倍感光陰匆匆,只有停下來才能領(lǐng)悟生命的深意。
陶淵明、白居易和邵康節(jié)的詩歌成了我消遣之樂,
晚上坐在窗前,無事可做,只能輕聲吟唱。
詩意和賞析:
《歲晏無聊收叔氏訊》是一首表達(dá)了作者內(nèi)心孤寂和對光陰流逝的感慨的詩詞。詩人吳潛在歲晏時(shí)(指年老時(shí))接到了叔氏的問候,這使他回憶起自己豢養(yǎng)蠶的辛勞和難以承擔(dān)的責(zé)任。歲月的流逝使他的雙鬢更加蒼白,就像雪上加霜一樣。在深夜里,他夢見了猿猴和仙鶴,這增添了他孤獨(dú)的情緒,同時(shí)也表達(dá)了他對遙遠(yuǎn)的事物的思念之心。年老之后,他倍感光陰匆匆,只有在停下來的時(shí)候才能領(lǐng)悟生命的深意。他用陶淵明、白居易和邵康節(jié)的詩歌作為消遣之樂,晚上坐在窗前,無事可做,只能輕聲吟唱。
這首詩詞通過描繪詩人內(nèi)心的孤寂和對時(shí)光流逝的感慨,表達(dá)了歲月無情的主題。豢養(yǎng)蠶的工作使詩人感到疲憊和難以承擔(dān),而年老使他更加深刻地感受到時(shí)間的流逝。猿猴和仙鶴的出現(xiàn)在夢中象征著詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和對遠(yuǎn)方的思念。詩人在晚年時(shí)尋找消遣之樂,選擇陶淵明、白居易和邵康節(jié)的詩歌,這顯示了他對文學(xué)的鐘愛和對美的追求。
整首詩詞以深沉的情感和細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了詩人晚年的心境,通過對自然景物和心靈感受的描繪,表達(dá)了對光陰流逝不可逆轉(zhuǎn)的思考和對晚年生活的無奈與悲涼。這首詩詞在宋代文學(xué)中具有典型的意境和情感表達(dá),展示了吳潛才思敏捷的才華。 |
|