|
天仙子(舟行阻風(fēng)) / 作者:吳潛 |
百舌搬春春已透。
長驛短亭芳草晝。
家山腸斷欲歸人,風(fēng)宿留。
船津候。
一夜朱顏煩惱瘦。
不用尋思閑宇宙。
倦鳥入林云返岫。
小園自有四時花,鋪錦繡。
鐘醇酎。
盡勝累累懸印綬。
|
|
天仙子(舟行阻風(fēng))解釋: 詩詞:《天仙子(舟行阻風(fēng))》
作者:吳潛
朝代:宋代
百舌搬春春已透。
長驛短亭芳草晝。
家山腸斷欲歸人,風(fēng)宿留。
船津候。
一夜朱顏煩惱瘦。
不用尋思閑宇宙。
倦鳥入林云返岫。
小園自有四時花,鋪錦繡。
鐘醇酎。
盡勝累累懸印綬。
中文譯文:
百舌鳥攜帶著春意已經(jīng)透露。
長途驛站和短暫的亭子,芳草在白天盛開。
家鄉(xiāng)的山巒像我的腸子一樣斷絕,我愿意回到家,但風(fēng)使我停留。
在船邊等候。
一夜之間,我的容顏?zhàn)兊脽蓝荨?br/> 不需要尋思宇宙的閑事。
疲倦的鳥兒飛入樹林,云歸山嶺。
小園子里自有四季盛開的花朵,如錦繡一般。
鐘聲悠揚(yáng),酒杯舉起。
勝利的印綬掛滿了一片片。
詩意和賞析:
這首詩詞寫的是作者在舟行途中的心境和感受。詩人借景抒發(fā)了自己的離愁思鄉(xiāng)之情。詩的前兩句描繪了春天已經(jīng)來臨的景象,百舌鳥的鳴叫已經(jīng)傳遞了春意。接著,詩人描述了旅途中的長途驛站和短暫的亭子,以及白天盛開的芳草。這些景物與詩人渴望回家的心情形成了對比。
接下來的幾句表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念之情,他感受到家鄉(xiāng)的山巒就像自己的內(nèi)心一樣斷絕。他渴望回到家,但是風(fēng)使他不得不暫時停留在船邊。這種內(nèi)心的矛盾和糾結(jié)表達(dá)了詩人的離愁之情。
詩的后半部分,詩人表達(dá)了自己一夜之間容顏消瘦的痛苦,他不需要去思考閑事,只希望疲倦的鳥兒能夠飛回林中,云歸山嶺。最后兩句表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)花朵的美好回憶,小園子里四季盛開的花朵如錦繡一般,給他帶來了喜悅和寬慰。最后一句描述了慶祝勝利的場景,酒杯舉起,印綬掛滿了一片片,顯示了詩人對美好未來的期待。
整首詩詞以離愁思鄉(xiāng)為主題,通過描繪自然景物和內(nèi)心感受的對比,表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念,同時也展示了對美好未來的期待。詩人運(yùn)用自然景物的描繪和意象的交織,展示了豐富的情感和思想內(nèi)涵。 |
|