|
朝中措(四用韻) / 作者:吳潛 |
夜來夢繞宛溪干,啼_夢中酸。
過了他鄉寒食,白鷗剗地盟寒。
云溪雨壑,月臺風榭,借與人看。
得似野僧無系,孤藤杖底挑單。
|
|
朝中措(四用韻)解釋: 《朝中措(四用韻)》是一首宋代詩詞,作者是吳潛。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜來夢繞宛溪干,
啼_夢中酸。
過了他鄉寒食,
白鷗剗地盟寒。
云溪雨壑,
月臺風榭,
借與人看。
得似野僧無系,
孤藤杖底挑單。
中文譯文:
夜晚來臨,夢境圍繞在宛溪的岸邊,
在夢中哭泣感到酸楚。
度過了異鄉的寒食節,
白鷗削地立下寒冷的誓言。
云霧彌漫的溪流,雨水深深的山谷,
月亮高掛在涼亭上,
借給人們欣賞。
宛如無憂無慮的野僧,
拄著孤單的藤杖漫步。
詩意:
《朝中措(四用韻)》描繪了一個夜晚的情景。詩人吳潛在夢中夢見自己身處宛溪岸邊,情緒低落,感到悲傷。他提到了他經歷過的異鄉寒食節,寒冷的氣氛讓他感到凄涼。與此同時,他也描述了云霧彌漫的溪流、深山中的雨水、涼亭上高掛的明亮月光,這些景象都借給了他欣賞。最后,他將自己比作無憂無慮的野僧,拄著孤單的藤杖漫步,表達了內心的自在與超然。
賞析:
《朝中措(四用韻)》以詩人的夢境為背景,通過描繪夜晚的景象和詩人的情感,表達了一種深沉的寂寞和超然之感。詩人在夢中感到酸楚,可能是因為思念故鄉或者遭遇了某種困境。他提到了寒食節,這是一個冷清的節日,與他此刻的心境相契合。然而,詩中也有一些美麗的景象,如云霧彌漫的溪流、深山中的雨水以及明亮的月光,這些景象給詩人帶來了一絲欣喜。最后,詩人將自己比作無系于塵世的野僧,借著孤單的藤杖漫步,表達了一種超然自在的境界。
整首詩以景寫情,通過描繪自然景物和詩人的心境,表達了對于寂寞和自在的思考。詩人以簡潔明快的語言,展示了他對人生的深刻感悟和獨特的情感體驗,給讀者留下了一幅幽靜而美麗的意境。 |
|