|
鵲橋仙(己未七夕) / 作者:吳潛 |
銀河半隱,玉蟾高掛,已覺(jué)炎光向后。
穿針樓上未眠人,應(yīng)自把、荷花_揉。
雙星縹緲,霎時(shí)聚散,肯向鵲橋回首。
原來(lái)一歲一番期,卻捱得、天長(zhǎng)地久。
|
|
鵲橋仙(己未七夕)解釋?zhuān)?/h2> 《鵲橋仙(己未七夕)》是宋代吳潛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
銀河半隱,玉蟾高掛,
TheMilkyWayispartiallyhidden,theJadeRabbithangshigh,
已覺(jué)炎光向后。
Alreadyfeelingthescorchinglightreceding.
穿針樓上未眠人,
OntheNeedle-PiercingTower,sleeplesspeople,
應(yīng)自把、荷花_揉。
Probablygrindinglotusleavesthemselves.
雙星縹緲,霎時(shí)聚散,
Thedoublestarsarehazy,momentarilygatheringanddispersing,
肯向鵲橋回首。
WillingtolookbackattheMagpieBridge.
原來(lái)一歲一番期,
Originally,eachyearhasitsownappointedtime,
卻捱得、天長(zhǎng)地久。
Yetenduringforeternity.
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)七夕之夜的情景。銀河半隱、玉蟾高掛,指的是天空中的銀河和月亮。詩(shī)人感受到炎熱的光芒正在逐漸減弱,意味著夜晚的降臨。
詩(shī)中提到的穿針樓是一個(gè)傳說(shuō)中的地方,相傳在七夕之夜,織女通過(guò)穿針樓與牽牛相會(huì)。這里的未眠人指的是織女,她在樓上沒(méi)有入睡,可能是因?yàn)樗€在忙于織布。
詩(shī)中的雙星指的是織女星和牽牛星,它們?cè)谔炜罩虚W爍、聚散。詩(shī)人表示愿意回首向鵲橋,表達(dá)了對(duì)七夕傳說(shuō)的向往和思念之情。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間的感慨。一歲一番期,意味著每年的七夕只有一次,而這段時(shí)間卻能夠經(jīng)受得住時(shí)間的考驗(yàn),長(zhǎng)久地存在。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪七夕之夜的景象,表達(dá)了對(duì)傳說(shuō)故事的向往和對(duì)時(shí)間的思考。詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的意象描寫(xiě),給人以浪漫和留戀之感。 |
|