|
浣溪沙 / 作者:姜夔 |
翦翦寒花小更垂。
阿瓊愁里弄妝遲。
東風(fēng)燒燭夜深歸。
落蕊半黏釵上燕,露黃斜映鬢邊犀。
老夫無味已多時(shí)。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代姜夔的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
翦翦寒花小更垂。
阿瓊愁里弄妝遲。
東風(fēng)燒燭夜深歸。
落蕊半黏釵上燕,露黃斜映鬢邊犀。
老夫無味已多時(shí)。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)女子在寒冷的冬夜中的情景和心情。寒花在夜晚凋謝,而女子名叫阿瓊,她因?yàn)閼n愁而化妝遲遲。當(dāng)東風(fēng)吹拂,燭火燃燒,夜已深,她開始?xì)w家。落下的花瓣半粘在她的釵上,清晨的露水映照在她黃色的發(fā)鬢上,閃爍如犀牛的光輝。姜夔自稱為“老夫”,表達(dá)了他對生活的厭倦和無味。
賞析:
這首詩詞以細(xì)膩的描寫表現(xiàn)了一個(gè)冬夜中女子的孤寂和憂愁。作者通過描繪寒花凋謝、女子弄妝遲遲、夜深歸家等細(xì)節(jié),營造出一種寂靜而凄美的氛圍。女子的名字阿瓊和她的化妝行為暗示了她的身份和社會(huì)地位,同時(shí)也凸顯了她內(nèi)心的孤獨(dú)和憂傷。東風(fēng)燒燭夜深歸的描寫,暗示了女子在夜晚的歸途中的寂寥感。而在最后兩句中,花瓣半粘在釵上和露水映照在發(fā)鬢上的描寫,則以細(xì)膩的形象展示了女子的美麗和悲涼。整首詩以冷靜、淡遠(yuǎn)的筆觸,將女子的內(nèi)心情感婉約地表達(dá)出來。
另外,作者自稱“老夫”,表達(dá)了他對生活的倦怠和無味。這種心境與女子的孤寂相呼應(yīng),共同構(gòu)成了這首詩詞的主旨。整首詩詞以細(xì)膩的描寫和隱晦的表達(dá),展示了姜夔獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對人情世態(tài)的深刻洞察。 |
|