|
永遇樂(次稼軒北固樓詞韻) / 作者:姜夔 |
云隔迷樓,苔封很石,人向何處。
數(shù)騎秋煙,一篙寒汐,千古穴來去。
使君心在,蒼_綠嶂,苦被北門留住。
有尊中酒差可飲,大旗盡繡熊虎。
前身諸葛,來游此地,數(shù)語便酬三顧。
樓外冥冥,江皋隱隱,認(rèn)得征西路。
中原生聚,神京耆老,南望長淮金鼓。
問當(dāng)時、依依種柳,至今在否。
|
|
永遇樂(次稼軒北固樓詞韻)解釋: 《永遇樂(次稼軒北固樓詞韻)》是宋代姜夔創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
云隔迷樓,苔封很石,人向何處。
數(shù)騎秋煙,一篙寒汐,千古穴來去。
使君心在,蒼茫綠嶂,苦被北門留住。
有尊中酒差可飲,大旗盡繡熊虎。
前身諸葛,來游此地,數(shù)語便酬三顧。
樓外冥冥,江皋隱隱,認(rèn)得征西路。
中原生聚,神京耆老,南望長淮金鼓。
問當(dāng)時、依依種柳,至今在否。
詩詞的中文譯文如下:
云霧遮擋了迷樓,青苔覆蓋著石階,人們?nèi)ハ蚝畏健?br/> 幾騎的秋煙,一篙的寒潮,數(shù)千年來來去去的古穴。
使君的心在這里,蒼茫的青山,不幸被北門阻留。
有壺中的美酒,差一點就可以暢飲,大旗上繡著熊虎。
前身是諸葛亮,他來游覽這個地方,幾句話就回應(yīng)了三次拜訪。
樓外一片朦朧,江邊隱隱約約,認(rèn)出了征西的路。
中原的人聚集在這里,神京的老人們,向南望著長淮的金鼓。
問當(dāng)年種下的柳樹,是否依然依依在那里。
詩意和賞析:
《永遇樂(次稼軒北固樓詞韻)》是一首描繪離別情景的詩詞。詩人姜夔通過描述云霧遮擋的迷樓和青苔覆蓋的石階,表達(dá)了人們離散時的迷惘和無奈之情。秋煙和寒潮象征著離別的凄涼,古穴的提及則暗示了時間的長久流轉(zhuǎn)。使君的心被北門阻留,表達(dá)了詩人對別離的痛苦感受。
詩中提到的尊中的美酒和繡著熊虎的大旗,以及前身諸葛亮的來訪,展現(xiàn)了歷史的淵源和英雄的風(fēng)采。樓外的朦朧和江邊的隱約,使人聯(lián)想到詩人對未來的迷茫和不確定。中原的人們聚集在一起,神京的老人們向南望著長淮的金鼓,揭示了人們對榮光和希望的向往。
最后,詩人詢問當(dāng)年種下的柳樹是否依然在那里,表達(dá)了對過去的思念和對時光的追憶。整首詩通過對離別情景的描繪和對歷史、希望的思考,展現(xiàn)了作者對人生和時光的深刻感悟,以及對流轉(zhuǎn)不息的人事滄桑的思考和反思。 |
|