|
秋日病中 / 作者:張祜 |
析析檐前竹,秋聲拂簟涼。
病加陰已久,愁覺夜初長。
坐拾車前子,行看肘后方。
無端憂食忌,開鏡倍萎黃。
|
|
秋日病中解釋: 秋日病中
析析檐前竹,
秋聲拂簟涼。
病加陰已久,
愁覺夜初長。
坐拾車前子,
行看肘后方。
無端憂食忌,
開鏡倍萎黃。
中文譯文:
我觀察著檐前的竹子,
秋天的聲音拂過席子,
病情加重,陰郁已久,
憂愁使得夜晚顯得漫長。
坐著手捧著車前的秧子,
行走時(shí)關(guān)注著自己的背影。
毫無原因地憂心忡忡,不敢吃東西,
照鏡子時(shí)發(fā)現(xiàn)自己更加憔悴。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人身患重病的秋天景象和他內(nèi)心的痛苦。檐前的竹子搖曳在秋風(fēng)中,正如詩人的心情一樣涼爽。然而,他的病情愈加惡化,陰郁的情緒讓他的夜晚變得漫長而沉重。他坐在那里,手捧著車前的秧子,也許是為了觀察和安撫自己的內(nèi)心。在行走的時(shí)候,他不禁回頭看著自己的背影,這可能是對自己身體日漸衰弱的一種擔(dān)憂和思考。無端端的憂慮讓他不敢吃東西,站在鏡子前的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)自己的容顏倍加衰落。
這首詩表達(dá)了詩人對病痛與心理折磨的苦悶和無奈。通過秋天的景象和細(xì)節(jié)描寫,展現(xiàn)出詩人內(nèi)心的憂傷與痛苦。詩人通過自己親身的體驗(yàn),以悲涼的筆觸繪制出了一幅秋日病中的景象,使人感到深深的憐憫和思考生命的脆弱。整首詩以簡潔明快的語言表達(dá)了詩人的病痛與煩惱,給人留下了深深的印象。 |
|