|
題虎丘寺 / 作者:張祜 |
輕棹駐回流,門(mén)登西虎丘。
霧青山月曉,云白海天秋。
倚殿松株澀,欹庭石片幽。
青蛾幾時(shí)墓,空色尚悠悠。
|
|
題虎丘寺解釋?zhuān)?/h2> 《題虎丘寺》是唐代詩(shī)人張祜的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
輕輕地劃著船停在回流處,
門(mén)上登上西邊的虎丘。
霧色籠罩著青山,月亮透過(guò)曉霞,
云朵如白色的海洋在秋天。
倚靠在殿前的松樹(shù)枝條有些粗糙,
斜倚在庭院的石片中顯得幽靜。
那青蛾何時(shí)埋葬,空氣中的色彩依然深遠(yuǎn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人游覽虎丘寺的景色和心境。詩(shī)人輕輕地劃著船停在回流處,然后走進(jìn)虎丘寺的門(mén)口。在清晨的霧氣中,青山被籠罩著,月亮透過(guò)曉霞照亮了山間。秋天的天空中,白色的云朵如同汪洋大海。在殿前的松樹(shù)枝條上,可以感受到歲月的滄桑和粗糙。庭院中的石片靜靜地斜倚著,顯得幽靜而安詳。詩(shī)人思考著青蛾何時(shí)埋葬,而天空中的色彩卻依然深遠(yuǎn)悠長(zhǎng)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而精練的語(yǔ)言,描繪了虎丘寺的景色和氛圍。詩(shī)人通過(guò)自然景物的描寫(xiě),表現(xiàn)出他的感受和內(nèi)心的思考。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,通過(guò)霧青山、云白海天的對(duì)比,展示了大自然的壯麗景色。而倚殿松株澀、欹庭石片幽的描寫(xiě),則表現(xiàn)出歲月流轉(zhuǎn)和歲月痕跡在景物中的體現(xiàn)。最后的青蛾幾時(shí)墓、空色尚悠悠的句子,則給人一種深深的思考和哲理的感覺(jué)。
整首詩(shī)以景物描寫(xiě)為主線(xiàn),通過(guò)景物的描繪和對(duì)比,展示了詩(shī)人對(duì)自然和人生的思考。這首詩(shī)情感深沉,意境幽遠(yuǎn),給人以靜謐和思索的美感。它通過(guò)獨(dú)特的表達(dá)方式,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)、生命無(wú)常的感慨和思考,引發(fā)人們對(duì)于生命和存在的深入思考。 |
|