|
句 / 作者:羅隱 |
夏窗七葉連陰暗。
,賴家橋上潏河邊。
細(xì)看月輪真有意,已知青桂近嫦娥。
一個(gè)禰衡容不得,思量黃祖謾英雄。
張華謾出如丹語(yǔ),不及劉侯一紙書。
山雨霏微宿上亭,雨中因想雨淋鈴。
老僧齋罷關(guān)門睡,不管波濤四面生。
|
|
句解釋: 《句》是唐代詩(shī)人羅隱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夏天,窗戶上掛著七片葉子,連綿不絕地遮住了陽(yáng)光。我站在賴家橋上,看著河水流淌。仔細(xì)觀察月亮,它似乎有著深意,我已經(jīng)知道青桂樹近在嫦娥身邊。有一個(gè)人,禰衡,他容不下別人,思考著黃祖是否真的是英雄。張華說(shuō)了一些空洞的話,不及劉侯寫的一封書。山上的雨霧輕輕地落在亭子上,雨中我因?yàn)橄肫鹩炅茆彾械接鋹偂@仙顺酝挲S飯后,關(guān)上門就去睡覺(jué),不管四面八方的波濤如何洶涌。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夏天窗戶上的葉子、賴家橋上的河水、月亮、青桂樹、禰衡、黃祖、張華、劉侯、山雨、雨淋鈴和老僧人等元素,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活中瑣碎事物的觀察和思考。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫和對(duì)比,表達(dá)了對(duì)于真實(shí)與虛幻、榮譽(yù)與虛偽、言辭與文字、自然與人事等對(duì)立面的思考和感悟。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象豐富的描寫,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和思想深度。 |
|