|
寄鄭補(bǔ)闕 / 作者:羅隱 |
夫子門前數(shù)仞墻,每經(jīng)過處憶游梁。
路從青瑣無(wú)因見,恩在丹心不可忘。
未必便為讒口隔,只應(yīng)貪草諫書忙。
別來(lái)愁悴知多少,兩度槐花馬上黃。
|
|
寄鄭補(bǔ)闕解釋: 《寄鄭補(bǔ)闕》是唐代詩(shī)人羅隱創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夫子的門前有著幾重高墻,每經(jīng)過這里都會(huì)懷念過去到梁國(guó)游玩的經(jīng)歷。回憶從那些青瑣細(xì)節(jié)開始,卻無(wú)從見到現(xiàn)在的路。但對(duì)那份深深的思恩,卻永遠(yuǎn)忘不掉。這并非因?yàn)橛凶嬔缘淖韪簦且驗(yàn)槊τ陴B(yǎng)心修身而顧不上貪圖權(quán)貴之書。與離別以來(lái)的憂愁和疲憊多少有關(guān),兩次過春天的時(shí)候,槐花已然開黃。
詩(shī)意:
《寄鄭補(bǔ)闕》通過描述詩(shī)人經(jīng)過夫子門前時(shí)的思戀和回憶,表達(dá)了對(duì)過去游玩經(jīng)歷的眷戀之情,并秉持著對(duì)學(xué)問、品德的修養(yǎng),時(shí)刻銘記在心。詩(shī)人從頭到尾通過對(duì)境遇和感慨的敘述,展示了自己對(duì)權(quán)利和社會(huì)批評(píng)的決心,同時(shí)也體現(xiàn)了一個(gè)深思熟慮的文人的獨(dú)立和堅(jiān)守。
賞析:
《寄鄭補(bǔ)闕》以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪出夫子門前的墻和回憶,通過常人可以感受到的細(xì)節(jié),傳遞出詩(shī)人內(nèi)心的田園情懷和追求清雅的思考。盡管詩(shī)人無(wú)法親眼見到曾經(jīng)走過的路,但他對(duì)過去經(jīng)歷的溫馨和懷念卻根深蒂固,因?yàn)檫@是他心中永遠(yuǎn)不可磨滅的回憶。同時(shí),詩(shī)人也明確表示,他對(duì)權(quán)謀和虛名的追求不屑一顧,更關(guān)注于自己的成長(zhǎng)和修養(yǎng)。整首詩(shī)以言簡(jiǎn)意賅的方式展現(xiàn)了詩(shī)人堅(jiān)持自己的態(tài)度和價(jià)值觀的風(fēng)范,同時(shí)也引發(fā)讀者對(duì)于人生真諦的思考。 |
|