|
堋口逢人 / 作者:羅隱 |
艱難別離久,中外往還深。
已改當時發,空馀舊日心。
|
|
堋口逢人解釋: 【中文譯文】在堋口相遇到了一個人,
漫長的別離讓我感到痛苦,我們來自不同國家,
但卻心意相通。往事已經改變,只有舊時的心情依然存在。
【詩意】這首詩詞表達了詩人羅隱在堋口相遇一個人的遭遇。詩人描述了與這個人長久的別離和在不同國家之間往來的經歷。雖然彼此來自不同的地方,但他們卻能互相理解,感同身受。詩人感嘆已經過去的時光改變了很多,但他們之間的情感仍然保持著。
【賞析】這首詩詞通過簡潔而準確的語言描繪了詩人與一個人在堋口相遇的情景。他們之間的別離經歷艱辛,不同國家的距離也讓他們的相遇顯得珍貴和難得。詩人通過“已改當時發,空馀舊日心”這一句表達了時光的流逝改變了許多事物,但心中的感情卻依然不變,舊日的情感依然留存。整首詩詞以簡潔而深刻的方式傳達了詩人對這段經歷的深深思念和不舍之情,體現了詩人細膩的心境和對情感的真摯表達。 |
|