|
別弟縉后登青龍寺望藍田山 / 作者:王維 |
陌上新離別。
蒼茫四郊晦。
登高不見君。
故山復云外。
遠樹蔽行人。
長天隱秋塞。
心悲宦游子。
何處飛征蓋。
|
|
別弟縉后登青龍寺望藍田山解釋:
《別弟縉后登青龍寺望藍田山》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陌上新離別。
蒼茫四郊晦。
登高不見君。
故山復云外。
遠樹蔽行人。
長天隱秋塞。
心悲宦游子。
何處飛征蓋。
詩意:
這首詩表達了離別之情和對遠方故土的思念之情。詩人在陌上與親人分別,四周的景色顯得朦朧暗淡。登高望遠,卻不見親人的身影,故鄉(xiāng)的山巒已經(jīng)隱沒在云霧之外。遠處的樹木掩蓋了行人的身影,天空中的秋天也隱藏了邊塞的景色。心中充滿了憂傷之情,對身在外地的宦游子弟的苦楚感同身受。詩人不禁思考,親人身在何處,他們是否乘坐著豪華的馬車飛馳而去。
賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪景物和表達情感,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的思念和憂愁。詩人運用了簡練而富有意境的語言,將情感與景物巧妙地結(jié)合在一起。
詩中的“陌上新離別”揭示了詩人和親人的離別之情,給人一種突然而刻骨的感受。接著,詩人運用“蒼茫四郊晦”來形容周圍景色的模糊和朦朧,進一步烘托了離別的憂愁氛圍。
詩中的“故山復云外”表達了詩人對故鄉(xiāng)的思念之情。云霧的遮擋,使得故山的景色變得遙不可及,進一步強化了詩人與親人之間的距離感。
詩人通過描繪“遠樹蔽行人”和“長天隱秋塞”,以及自己內(nèi)心的悲傷,將詩情融入了秋天和邊塞的景色之中,增加了詩詞的意境和深度。
最后兩句“心悲宦游子,何處飛征蓋”表達了詩人對身在外地的宦游子弟的同情和思念之情。詩人對親人的離去感到悲傷,不知道他們馳騁在何處,思慮之間,詩人對親人的思念之情更加濃烈。
整首詩以簡潔明快的語言,展現(xiàn)了離別的苦楚和對故鄉(xiāng)的思念之情,讓讀者在閱讀中能夠感受到詩人內(nèi)心的情感波動,引發(fā)共鳴。
|
|