|
贈蘇州韋郎中使君 / 作者:孟郊 |
謝客吟一聲,霜落群聽清。
文含元氣柔,鼓動萬物輕。
嘉木依性植,曲枝亦不生。
塵埃徐庾詞,金玉曹劉名。
章句作雅正,江山益鮮明。
萍蘋一浪草,菰蒲片池榮。
曾是康樂詠,如今搴其英。
顧惟菲薄質(zhì),亦愿將此并。
|
|
贈蘇州韋郎中使君解釋: 詩詞的中文譯文:
向蘇州的韋郎中致禮
謝客吟一聲,霜落群聽清。
文辭包含著元氣的柔和,激勵萬物輕盈。
優(yōu)美的樹木根據(jù)自己的本性生長,彎曲的枝條也不生長。
庾詞的塵埃逐漸消散,劉、曹的名字充滿光芒。
章句中有雅致和諧之美,江山也因此更加明亮鮮明。
浮萍和水蕨一浪草之類過去曾經(jīng)康樂地歌頌,如今摘取它們的英華。
顧惟自己才情平平,但也愿意將此獻上。
詩意:
這首詩是孟郊寫給蘇州的韋郎中的贈詩。詩中表達了作者對韋郎中的敬意和祝愿。作者以客人吟詠的方式向韋郎中致意,借著霜落時的寧靜來傳達自己的心意。作者用文辭中蘊含著元氣之柔和激勵萬物輕盈,表達了對韋郎中的祝福和期望。詩中還展示了一些青山綠水的景象,表示韋郎中的名望享譽一時。最后,作者自謙自己才情平平,但仍愿意將這首詩獻給韋郎中。
賞析:
這首詩通過簡潔的詞句表達了作者對韋郎中的贊美和祝福之情。詩中以客人吟詠的方式來傳達對韋郎中的敬意,映襯著主題的莊重嚴謹。詩中用元氣柔和的文辭去激勵萬物輕盈,表達了對韋郎中的美好祝福。作者通過描繪青山綠水的景色,顯示了韋郎中名望輝煌的景象,展示了江山的盛世之美。最后,作者謙虛地自陳自己才情平平,但又愿意將這首詩獻給韋郎中,表達了自己的敬意和人生態(tài)度。整首詩如清新的秋風,簡潔卻充滿情感。 |
|