|
送李翱習(xí)之 / 作者:孟郊 |
習(xí)之勢翩翩,東南去遙遙。
贈君雙履足,一為上皋橋。
皋橋路逶迤,碧水清風(fēng)飄。
新秋折藕花,應(yīng)對吳語嬌。
千巷分淥波,四門生早潮。
湖榜輕裊裊,酒旗高寥寥。
小時(shí)屐齒痕,有處應(yīng)未銷。
舊憶如霧星,怳見于夢消。
言之燒人心,事去不可招。
獨(dú)孤宅前曲,箜篌醉中謠。
壯年俱悠悠,逮茲各焦焦。
執(zhí)手復(fù)執(zhí)手,唯道無枯凋。
|
|
送李翱習(xí)之解釋: 《送李翱習(xí)之》是唐代孟郊創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩描述了作者送別李翱去徐州的情景,表達(dá)了對離別的思念之情和對友誼的珍視。
詩中,李翱離開的勢態(tài)優(yōu)雅,如飄然而去,向東南方向遠(yuǎn)去。孟郊送給他一雙鞋,寓意他要去很遠(yuǎn)的地方,希望他能平安歸來。唐朝時(shí)代的上皋橋是徐州的著名橋梁,皋橋的路線蜿蜒曲折,碧水清風(fēng)吹拂,景色宜人。新秋時(shí)節(jié),李翱可以在路上采摘到盛開的藕花,以應(yīng)對徐州的吳語之女子的嬌縱。千巷之中分布著淥波,四門之中涌動著早潮。
詩中進(jìn)一步描繪了湖榜的風(fēng)景,湖榜是華麗而輕盈的舞蹈。酒旗高高飄揚(yáng),在陽光下閃耀。小時(shí)候行走的屐齒留下的痕跡,可能至今尚未消失。舊時(shí)的回憶如同朦朧的繁星,在夢中漸漸消失。言語能夠燃燒人的內(nèi)心,所以過去的事情不可再提起和糾纏。
最后,詩中提到了孤獨(dú)宅前的曲調(diào),以及醉酒中的箜篌演奏的歌謠。壯年的時(shí)光流逝得如此悠長,到了現(xiàn)在每個(gè)人都感到焦急不安。但是,只要我們牽著對方的手,繼續(xù)前行,友誼就將永遠(yuǎn)不會枯凋。
這首詩詞通過描繪離別的情景,展現(xiàn)了作者對友誼的珍視和對離別的思念之情。詩中的景物描繪生動,情感真摯,賦予了作品深厚的詩意。同時(shí),詩詞運(yùn)用了帶有音樂感的修辭手法,使得整首詩具有優(yōu)雅的節(jié)奏感。 |
|