|
邀人賞薔薇 / 作者:孟郊 |
蜀色庶可比,楚叢亦應無。
醉紅不自力,狂艷如索扶。
麗蕊惜未掃,宛枝長更紆。
何人是花侯,詩老強相呼。
|
|
邀人賞薔薇解釋: 邀人賞薔薇
蜀色庶可比,楚叢亦應無。
醉紅不自力,狂艷如索扶。
麗蕊惜未掃,宛枝長更紆。
何人是花侯,詩老強相呼。
中文譯文:
邀請人來賞薔薇
蜀地的風景美不勝收,楚地的花叢也是無可比擬的。
這醉人的紅色花朵并不需要太多的修飾,它們狂野而又嫵媚。
美麗的花蕊遲遲未被輕輕拂去,盤曲的枝條卻愈發婀娜多姿。
哪位人兒能成為花的主人呢?老詩人們卻非常強烈地相互呼喚。
詩意和賞析:
這首詩以薔薇花的絢麗和美麗來比喻人與人之間的情感和交往。作者首先以蜀地和楚地的美景作為開頭,暗示著薔薇花的美麗超越了常人的想象。接著,作者用“醉紅不自力”來形容薔薇花美麗的本質并非憑借外在的修飾,而是天生具備的狂野和嫵媚。這種獨立而自然的美麗,與花蕊遲遲未被拂去和盤曲的枝條相呼應,表達了薔薇花的高貴和優雅。
最后兩句“何人是花侯,詩老強相呼”,則展現了作者對美麗的追求和對詩歌的熱愛。作者將人們對花的欣賞和推崇比作對有才華的詩人的贊美,以此突顯詩歌的力量和價值。
整首詩以薔薇花作為意象,既從自然界中尋找美的源泉,也寓意著作者對美和藝術的追求。通過描寫花朵的美麗,作者借景抒懷,表達了對美麗和詩歌的熱愛,同時也傳遞了對自由和獨立個性的追求。 |
|