|
聽藍(lán)溪僧為元居士說維摩經(jīng) / 作者:孟郊 |
古樹少枝葉,真僧亦相依。
山木自曲直,道人無是非。
手持維摩偈,心向居士歸。
空景忽開霽,雪花猶在衣。
洗然水溪晝,寒物生光輝。
|
|
聽藍(lán)溪僧為元居士說維摩經(jīng)解釋: 詩詞《聽藍(lán)溪僧為元居士說維摩經(jīng)》的中文譯文為:古老的樹木只有幾片枝葉,真正的僧侶之間也相互依靠。山中的木頭自有它的彎曲和直立,道士并不分辨是非。手持著維摩偈,心意卻回向于居士們。空中的景物突然放晴,雪花仍舊停留在衣衫之上。洗凈的水溪在白晝時分清澈如鏡,寒冷的事物散發(fā)出光輝。
這首詩以描述僧人和居士在山中的景物中進(jìn)行了比喻,抒發(fā)了作者對于禪宗的理解和對于世間狀況的思考。
詩人通過描繪古樹和僧人之間互相依靠的景象,表達(dá)了世間萬物都有著自己的特點和功能,而世人則應(yīng)該包容和接納這些差異。在這個理解下,僧侶也不應(yīng)判斷是非對錯,把維摩經(jīng)的道理傳達(dá)給居士,使他們能夠心向虛空而去,放下世俗的成見。
詩句中的雪花停在衣衫之上,洗凈的水溪在白晝中閃爍光輝,給人以一片寧靜清澈的感覺。這一景象象征著心靈的洗凈。將自己的心境和節(jié)奏調(diào)整到與自然環(huán)境相和諧,并借助于維摩經(jīng)的教誨來洗滌內(nèi)心的雜念,進(jìn)而達(dá)到心靈的寧靜和光明。
整首詩通過描繪山中景物和僧人居士的對話,表達(dá)了孟郊對于人與自然、人與人之間和諧相處的思考,以及通過修煉心境和摒棄成見來達(dá)到心靈寧靜的理念。 |
|