|
傷舊游 / 作者:孟郊 |
去春會處今春歸,花數(shù)不減人數(shù)稀。
朝笑片時暮成泣,東風(fēng)一向還西輝。
|
|
傷舊游解釋: 《傷舊游》是唐代詩人孟郊寫的一首詩。該詩的中文譯文是:
去年春天離開這個地方
今年春天又回到這里
花朵數(shù)量沒有變少,人卻更加稀少
在早晨歡笑的片刻之后,暮色中變成了淚水
東風(fēng)一路吹向西方的天空
這首詩描繪了孟郊的旅程和對時光流逝的感慨。他在去年的春天離開這個地方,這一年春天卻再次回到這里。他發(fā)現(xiàn)花朵的數(shù)量沒有變少,但人卻稀少了。這反映出歲月的流逝,隨著時間的推移,原本繁華的場景逐漸消失,人們也逐漸離去。詩人在早晨還能歡笑,但到了傍晚,淚水便涌上心頭,顯示出他對歲月流轉(zhuǎn)的無奈和悲傷。最后,詩人以東風(fēng)吹向西方的天空作結(jié),暗示著時間的無情流逝,一切都在轉(zhuǎn)瞬間變得不同。
這首詩通過對時間的觸覺和感慨,表達(dá)了作者對時光流逝的思考和對逝去歲月的懷念之情。它以簡潔的語言和深刻的意境揭示了人生的無常和歲月的無情,引發(fā)讀者對人生的深思和感慨。
賞析:孟郊以簡潔、質(zhì)樸的語言,抒發(fā)了對光陰逝去、人事物遷的感慨,以及對人生定數(shù)和時光流轉(zhuǎn)的思考。通過對花朵和人的對比,揭示了歲月的無情,人事的荏苒。將快樂和悲傷的對比,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了人生的短暫和無常。最后以東風(fēng)一向還西輝作結(jié),表達(dá)了對時間無情流逝的無奈和無法追尋的情緒。這首詩意境深遠(yuǎn),文字簡練,通過對自然景物的描繪,傳遞了深情厚意。 |
|