|
奉和襲美添漁具五篇·蓑衣 / 作者:陸龜蒙 |
山前度微雨,不廢小澗漁。
上有青袯襫,下有新腒疏。
滴瀝珠影泫,離披嵐彩虛。
君看荷制者,不得安吾廬。
|
|
奉和襲美添漁具五篇·蓑衣解釋: 中文譯文:
在山前經過微雨,我并沒有放棄在小溪中垂釣。
上面有青色的雨衣,下面有新麻編的鞋。
雨滴在水面上形成水珠,倒映出它們的影像,沁人心脾。
山間的霧氣如彩虹般飄蕩,虛幻不實。
君看著用荷葉編制而成的漁具,即使是漁夫,也不能安享自己的家。
詩意和賞析:
這首詩以一種自然、樸實的語言,描繪了作者在山前釣魚的情景。詩中通過對細微景物的描述,展示了作者對自然的觀察和感受。在微雨中,溪流的景色如此美妙,讓作者不由得沉醉其中。詩中還表達了對自然元素的敬畏和贊美,雨珠倒映出水面的景象,山間的霧氣仿佛化為彩虹,給人一種虛幻而美麗的感覺。最后一句中,作者以漁具的制作材料來象征自己的住處,表達了對漁夫艱辛生活的思考和對寧靜安寧生活的向往。整首詩意境開闊、含蓄深遠,給人留下了一段美麗的畫面。 |
|