|
奉和襲美茶具十詠·茶焙 / 作者:陸龜蒙 |
左右搗凝膏,朝昏布煙縷。
方圓隨樣拍,次第依層取。
山謠縱高下,火候還文武。
見(jiàn)說(shuō)焙前人,時(shí)時(shí)炙花脯。
|
|
奉和襲美茶具十詠·茶焙解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
左右搗凝膏,
朝昏布煙縷。
方圓隨樣拍,
次第依層取。
山謠縱高下,
火候還文武。
見(jiàn)說(shuō)焙前人,
時(shí)時(shí)炙花脯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了茶葉的烘焙過(guò)程,以及人們對(duì)于烘焙茶葉的重視和享受。作者通過(guò)描繪茶葉烘焙的場(chǎng)景和操作,傳達(dá)了對(duì)于茶的制作過(guò)程的理解和喜愛(ài)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而形象的語(yǔ)言,生動(dòng)地描繪了茶葉的烘焙過(guò)程。左右搗凝膏,朝昏布煙縷,形容了茶葉的攪拌和煙霧彌漫的景象。方圓隨樣拍,次第依層取,描述了茶葉烘焙時(shí)的操作步驟。山謠縱高下,火候還文武,表達(dá)了烘焙茶葉的技藝要求和火候的掌控能力。見(jiàn)說(shuō)焙前人,時(shí)時(shí)炙花脯,暗示了茶葉烘焙的重要性和對(duì)于制作工藝的傳承。
整首詩(shī)詞雖然篇幅短小,但通過(guò)描繪茶葉烘焙的場(chǎng)景和操作,以及對(duì)于茶葉的重視和喜愛(ài),展現(xiàn)了作者對(duì)于傳統(tǒng)茶文化的追溯和傳承之情。同時(shí)也向讀者傳遞了對(duì)于茶葉制作工藝的敬畏之心,以及品茗時(shí)的沉浸和享受。這首詩(shī)通過(guò)用詞簡(jiǎn)短而準(zhǔn)確的方式,展示了作者對(duì)于茶的熱愛(ài)和對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承之情,是一首別具意義的茶藝詩(shī)篇。 |
|