|
薔薇 / 作者:陸龜蒙 |
倚墻當(dāng)戶(hù)自橫陳,致得貧家似不貧。
外布芳菲雖笑日,中含芒刺欲傷人。
清香往往生遙吹,狂蔓看看及四鄰。
遇有客來(lái)堪玩處,一端晴綺照煙新。
|
|
薔薇解釋?zhuān)?/h2> 《薔薇》是一首唐代詩(shī)詞,作者是陸龜蒙。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
倚著墻門(mén)橫陳,所以貧窮的家也顯得不那么貧窮。
外表上雖然鮮艷,卻內(nèi)藏著刺以欺傷人。
清香常隨著微風(fēng)傳來(lái),茂盛的蔓延遍布四周。
當(dāng)有客人來(lái)看時(shí),一方晴朗華麗的景象照耀在新綠的煙雨中。
詩(shī)意:
《薔薇》通過(guò)描繪玫瑰的形象來(lái)表達(dá)人們生活中的喜和悲,美和丑,善與惡之間的矛盾和交織。詩(shī)人以玫瑰來(lái)比喻家族的境況,墻門(mén)倚立,象征著家族的位置穩(wěn)固,不會(huì)受到外界的干擾。雖然貧窮,但是家中的境況卻顯得富足。詩(shī)人揭示了人們追求美好外表背后隱藏的刺人的本質(zhì)。詩(shī)中還描繪了玫瑰蔓延四周的景象,表達(dá)了生活中歡樂(lè)和繁榮的時(shí)刻。當(dāng)有客人到來(lái)時(shí),美麗燦爛的景象會(huì)在新綠的煙雨中閃耀出來(lái),為人們帶來(lái)視覺(jué)的享受。
賞析:
詩(shī)人通過(guò)描繪玫瑰的形象,折射了人們生活中的喜怒哀樂(lè)。墻門(mén)倚立的形象表達(dá)了穩(wěn)固和富足,而刺人的玫瑰則暗示了面對(duì)美麗背后的刺人本質(zhì)。詩(shī)中的清香和蔓延景象則展示了生活中美好和繁榮的一面。整首詩(shī)詞傳達(dá)出一種生活的真實(shí)與復(fù)雜,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生境遇的感悟。通過(guò)描寫(xiě)玫瑰的形象,詩(shī)人希望人們?cè)谧非竺篮脮r(shí),要認(rèn)清現(xiàn)實(shí)中的善惡和矛盾,不要被外表所欺騙。這首詩(shī)詞短小精煉,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,形象生動(dòng),給人以深刻的思考和審視生活的啟發(fā)。 |
|