|
奉和襲美題達上人藥圃二首 / 作者:陸龜蒙 |
藥味多從遠客赍,旋添花圃旋成畦。
三椏舊種根應異,九節初移葉尚低。
山莢便和幽澗石,水芝須帶本池泥。
從今直到清秋日,又有香苗幾番齊。
凈名無語示清羸,藥草搜來喻更微。
一雨一風皆遂性,花開花落盡忘機。
教疏兔鏤金弦亂,自擁龍芻紫汞肥。
莫怪獨親幽圃坐,病容銷盡欲依歸。
|
|
奉和襲美題達上人藥圃二首解釋: 中文譯文:
奉和襲美題達上人藥圃二首
藥味多從遠客赍,
旋添花圃旋成畦。
三椏舊種根應異,
九節初移葉尚低。
山莢便和幽澗石,
水芝須帶本池泥。
從今直到清秋日,
又有香苗幾番齊。
凈名無語示清羸,
藥草搜來喻更微。
一雨一風皆遂性,
花開花落盡忘機。
教疏兔鏤金弦亂,
自擁龍芻紫汞肥。
莫怪獨親幽圃坐,
病容銷盡欲依歸。
詩意和賞析:
這首詩是陸龜蒙奉和襲美題達上人藥圃的作品,全詩以描寫藥圃中的種植情況為主題,表達了對草藥悉心栽種的熱愛和追求。
詩的第一闋寫藥味多種,多是由遠客帶來栽種。遠客帶來的種子迅速地擴大了花園的面積,花園豐富多樣。
第二闋寫草藥的栽種情況。草藥生長得很好,但根據不同的根部特點,需要合適的栽種方式。草藥應該與幽澗石搭配種植,水芝與池泥一起種植。
第三闋寫到從現在到秋天,會再次有香草一起齊集。從這里可以看出,作者非常注重草藥的種植和栽培,希望能夠根據草藥的習性,善待它們的生長。
第四闋描述了草藥的純正和微妙。即使是非常微小的雨水和微風的影響,都會使得花兒開放和凋謝,但是這些事情對于草藥的生長來說,并不會干擾太多,草藥的自然生長不受外界的干擾。
第五闋以兔子咀嚼刻金弦為比喻,表達了對于草藥品質的追求。就像使用金弦的琴聲一樣凌亂,自然生長的草藥更加豐富而有價值。而且詩中還提到了龍芻和紫汞,這兩種珍貴物品的使用,更加突出了草藥的尊貴。
最后一闋表達了作者對于病情和草藥的依賴。作者在幽圃中獨自坐著,容貌憔悴,希望通過依靠草藥的力量來治療自己的病痛。 |
|