|
南陽(yáng)廣文欲于荊襄卜居,襲美有贈(zèng),代酬次韻 / 作者:陸龜蒙 |
不知天隱在何鄉(xiāng),且欲煙霞跡暫雙。
鶴廟未能齊月馭,鹿門(mén)聊擬并云窗。
蘚銜荒磴移桑屐,花浸春醪挹石缸。
莫惜查頭容釣伴,也應(yīng)東印有馀江。
|
|
南陽(yáng)廣文欲于荊襄卜居,襲美有贈(zèng),代酬次韻解釋?zhuān)?/h2> 南陽(yáng)廣文欲于荊襄卜居,
襲美有贈(zèng),代酬次韻。
不知天隱在何鄉(xiāng),
且欲煙霞跡暫雙。
鶴廟未能齊月馭,
鹿門(mén)聊擬并云窗。
蘚銜荒磴移桑屐,
花浸春醪挹石缸。
莫惜查頭容釣伴,
也應(yīng)東印有馀江。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是唐代陸龜蒙的作品。詩(shī)人表達(dá)了自己的追求和志向,他想要到荊州和襄陽(yáng)地區(qū)安定下來(lái),展露自己的文采。他希望能夠在那里找到天隱,煙霞之地,尋求靈感。但是他的心愿無(wú)法實(shí)現(xiàn),只能暫時(shí)停留在這片煙霞之地。他計(jì)劃在鶴廟和鹿門(mén)等地建造自己的居所,以便能更好地欣賞月亮和云彩。他將莫名其妙地移動(dòng)著自己的草履,在巖石上走路,沾滿青苔。在春天里,花朵倒映在酒缸中,他用勺子嘗一口。他笑著說(shuō),別看我頭發(fā)斑白,我還是有朋友可以一起釣魚(yú)的,而且東江岸邊還有煙霧繚繞。
賞析:
這首詩(shī)以華麗的辭藻和細(xì)膩的描寫(xiě)展示了陸龜蒙的才華。他渴望在荊襄地區(qū)尋找靈感和安定,因此寄居之地是他寫(xiě)詩(shī)的源泉。他通過(guò)描述鶴廟和鹿門(mén)來(lái)展現(xiàn)自己對(duì)美麗景色的追求。他在詩(shī)中運(yùn)用了生動(dòng)的比喻和隱喻,比如用蘚銜和青苔來(lái)形容巖石的狀況,用花浸春醪來(lái)形容花朵在酒缸中的倒影,用查頭和東印來(lái)表示自己的朋友和釣魚(yú)地點(diǎn)。整首詩(shī)所展示的景色和氛圍給人一種溫暖而寧?kù)o的感覺(jué),同時(shí)也透露出詩(shī)人內(nèi)心追求和渴望的熱情。 |
|