|
寄遠(yuǎn) / 作者:陸龜蒙 |
鬢亂羞云卷,眉空羨月生。
中原猶將將,何日重卿卿。
|
|
寄遠(yuǎn)解釋: 《寄遠(yuǎn)》
鬢亂羞云卷,眉空羨月生。
中原猶將將,何日重卿卿。
中文譯文:
我發(fā)鬢凌亂,羞澀如卷起的云,
我的眉宇空空如月的光輪出現(xiàn)。
盡管在中原還保持著一點(diǎn)名望,
但什么時(shí)候能再次和你相伴?
詩意:
這首詩的意境主要是表達(dá)作者對(duì)遠(yuǎn)方心愛之人的思念之情。詩中作者以自己的鬢發(fā)亂成云卷的形象,以及空空如月的眉宇,表達(dá)了自己內(nèi)心的迷茫和羞澀。雖然在中原還保有一定的身份地位,但作者渴望和心愛之人重逢的愿望卻沒有實(shí)現(xiàn)。作品以簡潔凝練的語言表達(dá)了作者深深的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔而有力的形式表達(dá)了深沉的思念之情。通過以物喻情,將自己的鬢發(fā)和眉宇與云卷和月光進(jìn)行對(duì)比,表現(xiàn)了作者內(nèi)心的迷茫和羞澀。同時(shí),以中原和重卿卿作為側(cè)重點(diǎn),表達(dá)了作者與遠(yuǎn)方心愛之人的隔閡和渴望相伴的愿望。整首詩語言簡練,意境清晰,通過對(duì)物象的運(yùn)用,使讀者能夠直接感受到作者的思念之情,從而引發(fā)共鳴。整體上,這首詩既具備了濃郁的個(gè)人情感,又表達(dá)了被遠(yuǎn)隔的愛人間的思念和渴望,形象生動(dòng),意境深遠(yuǎn)。 |
|