|
和襲美木蘭院次韻 / 作者:陸龜蒙 |
苦吟清漏迢迢極,月過(guò)花西尚未眠。
猶憶故山欹警枕,夜來(lái)嗚咽似流泉。
|
|
和襲美木蘭院次韻解釋?zhuān)?/h2> 《和襲美木蘭院次韻》
苦吟清漏迢迢極,
月過(guò)花西尚未眠。
猶憶故山欹警枕,
夜來(lái)嗚咽似流泉。
譯文:
我在清晨的時(shí)候,苦苦地吟唱,聽(tīng)到了遠(yuǎn)處清脆的鐘聲。
月亮已經(jīng)從花園的西邊過(guò)去,我仍未入眠。
此時(shí)我還記起了以前在故鄉(xiāng)躺在床上,留心警覺(jué)的日子,
夜里的思緒帶來(lái)了嗚咽之聲,仿佛流泉涌動(dòng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人在夜晚無(wú)法入眠時(shí)的內(nèi)心景色和感受。詩(shī)中的苦吟清漏迢迢極,表達(dá)了作者內(nèi)心的痛苦和難眠的狀態(tài)。月亮從花園的西邊過(guò)去,映照出一片寧?kù)o的夜晚,而詩(shī)人卻仍然輾轉(zhuǎn)難眠,心中思念故鄉(xiāng)的山河,那時(shí)曾枕著欹警的枕頭,思念之情如同夜泉般咽喉低語(yǔ)。
賞析:
《和襲美木蘭院次韻》是唐代文學(xué)家陸龜蒙的作品。詩(shī)中運(yùn)用極少的文字,卻成功地表達(dá)出了作者夜晚難以入眠的內(nèi)心情感。清晨苦吟,月過(guò)花西,嗚咽似流泉等形象的描寫(xiě),烘托出了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)與無(wú)眠。這首傷懷之作以樸素而深刻的語(yǔ)言展示了作者在黑暗中思念故鄉(xiāng),無(wú)法入眠的心情,給人一種靜謐而沉郁的感覺(jué),讓人對(duì)詩(shī)人的情感產(chǎn)生共鳴。通過(guò)對(duì)自然景物的獨(dú)特描寫(xiě)和個(gè)人情感的抒發(fā),這首詩(shī)展現(xiàn)了詩(shī)人獨(dú)特的筆墨功力,給予了讀者想象與沉思的空間。 |
|