|
溪行 / 作者:陸龜蒙 |
晚天寒雨上灘時,他已揚舲我尚遲。
自是檣低帆幅少,溪風終不兩般吹。
|
|
溪行解釋: 溪行
晚天寒雨上灘時,
他已揚舲我尚遲。
自是檣低帆幅少,
溪風終不兩般吹。
譯文:
在晚天寒冷的雨中涉過沙灘,
他已經抬起船篙,而我還遲遲未動。
他的帆缺失檣桿低垂,
溪風吹動,卻不是一般的感受。
詩意:這首詩以溪行為題材,描繪了一幅晚雨中涉過沙灘的景象。詩人在行船時與另一人相遇,雖然該人已經提起船篙,準備啟航,而詩人仍然停留在原地遲遲未動。船上的帆缺少了檣桿的支撐,帆蓬低垂,無法順利航行。溪風吹動,給詩人帶來一種特殊的感受,與常人不同。
賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了一幅平凡而富有哲理的情景。通過描寫一個普通的溪行場景,詩人表達了對于時機的把握和行動的重要性。從第一句開始,詩人就強調了時間的緊迫性,因為晚上的寒雨已經降臨,船要過沙灘了。然而,詩人卻沒能及時跟上另一人的步伐,說明他對于時機的把握出現了延誤。接著,詩人提到船上沒有檣桿的帆,形容他與常人的不同。最后一句“溪風終不兩般吹”,則展示了詩人在觀察環境、體驗感受時的獨特角度和感悟。整首詩意味深長,通過一幅尋常的溪行場景,表達了人生中時機的重要性和個體特質的獨特價值。 |
|