|
將離郊園留示弟侄 / 作者:許渾 |
身賤與心違,秋風生旅衣。
久貧辭國遠,多病在家稀。
山暝客初散,樹涼人未歸。
西都萬馀里,明旦別柴扉。
|
|
將離郊園留示弟侄解釋: 將離郊園留示弟侄
身賤與心違,秋風生旅衣。
久貧辭國遠,多病在家稀。
山暝客初散,樹涼人未歸。
西都萬馀里,明旦別柴扉。
中文譯文:
將要離開這郊園,留下給我的弟弟和侄子們。
身處逆境,內心卻與之不同,秋風吹拂著我身上的行囊。
長久的貧窮使我告別了國家,而疾病也讓我在家中少有離去。
山暗下來時,客人們剛散去,樹蔭下涼意襲人,但人們還未歸來。
西都的距離有萬余里,明天一早就要離開這扇柴門了。
詩意和賞析:
這首詩是許渾寫給自己的弟弟和侄子們的一封信,表達了他要離開家園的心情和種種不舍之情。
詩中描述了作者身賤與心違,意即盡管他的身份低微,但他的內心卻不甘心放棄理想和追求。秋風生旅衣,形象地描繪出離別的場景,也暗示著作者即將踏上漫長的旅途。
接著,作者提到自己久貧而辭掉了國家職務,他也因多病而很少離開家。這里暗示著作者的困頓和為家庭付出的犧牲。在山暝時,客人們剛離開,樹下涼意襲人,人們還未歸來,這里描繪出了他孤單無依的家庭。
詩的最后一句“西都萬馀里,明旦別柴扉”,表達了他即將離開的遠行之意。西都是指長安,萬余里指的是長途的旅行距離,明旦別柴扉則是告別自己熟悉的家門。
整首詩情感真摯,寫出了作者在離別時的感慨和不舍之情,通過描繪景物和表現內心矛盾來表達自己的離別心情,給人以深深的思考與共鳴。 |
|