|
病中二首 / 作者:許渾 |
三年嬰酒渴,高臥似袁安。
秋色鬢應(yīng)改,夜涼心已寬。
風(fēng)衣藤簟滑,露井竹床寒。
臥憶郊扉月,恩深未掛冠。
私歸人暫適,扶杖繞西林。
風(fēng)急柳溪響,露寒莎徑深。
一身仍白發(fā),萬慮只丹心。
此意無言處,高窗托素琴。
|
|
病中二首解釋: 《病中二首》是一首關(guān)于作者在病中的感慨和思考的詩歌。作者通過描寫自己的身體狀況和心情變化,表達(dá)了對逝去時光的懷念和對未來的希望。
譯文如下:
三年嬰酒渴,高臥似袁安。
我已三年未能享受美酒,病榻上的我仿佛變成了袁安。
秋色鬢應(yīng)改,夜涼心已寬。
秋天的景色使我的蒼鬢變白,夜晚的涼爽讓我的心境平和。
風(fēng)衣藤簟滑,露井竹床寒。
風(fēng)衣滑過竹藤鋪的床,露水滴在井邊的竹床上,寒冷透入我的身體。
臥憶郊扉月,恩深未掛冠。
臥在床上回憶起郊外的月光,想起恩師的深情,我還沒有功成名就。
私歸人暫適,扶杖繞西林。
離開宮廷回到家中,再次拿起拐杖在西林漫步。
風(fēng)急柳溪響,露寒莎徑深。
風(fēng)急柳樹在溪水邊響起,露水濕透了莎草小路。
一身仍白發(fā),萬慮只丹心。
我的頭發(fā)已經(jīng)全白,但內(nèi)心卻依然滿懷熱情。
此意無言處,高窗托素琴。
這種情感無法用言語表達(dá),我靠高窗托起古琴,寄托著內(nèi)心的深情。
詩意和賞析:這首詩寫了作者在病中的思考和感嘆。作者借用自己的身體狀況來表達(dá)對過去的回憶和對未來的期許。他通過對自然景象的描寫,表達(dá)了內(nèi)心的痛苦和平和,展示了對美好時光的懷念和對理想的追求。整首詩語言簡練,寓情于景,表達(dá)了作者對生活的熱愛和不懈的追求。 |
|