|
下第送宋秀才游岐下、楊秀才還江東 / 作者:許渾 |
年來不自得,一望幾傷心。
風(fēng)轉(zhuǎn)蕙蘭色,月移松桂陰。
馬隨邊草遠(yuǎn),帆落海云深。
明旦各分首,更聽梁甫吟。
|
|
下第送宋秀才游岐下、楊秀才還江東解釋: 《下第送宋秀才游岐下、楊秀才還江東》
年來不自得,
一望幾傷心。
風(fēng)轉(zhuǎn)蕙蘭色,
月移松桂陰。
馬隨邊草遠(yuǎn),
帆落海云深。
明旦各分首,
更聽梁甫吟。
譯文:
這些年來我常覺得不自在,
望著遠(yuǎn)方常常傷感。
風(fēng)轉(zhuǎn)時(shí),花卉變得蕙蘭色,
月亮移動(dòng)時(shí),松樹和桂樹投下陰影。
馬隨著邊草遠(yuǎn)離,
船帆落下,海上云深。
明天早上我們分別,
我會(huì)繼續(xù)傾聽梁甫的吟唱。
詩意:
這首詩描寫了送別時(shí)的離愁別緒。詩人以風(fēng)、月、馬和船帆為象征,表達(dá)了他心中的離愁與傷感。他感嘆時(shí)光的流逝,物事的變遷,以及自己在世間的彷徨與無奈。最后,他以明天的分別來暗示人生的離散不可避免,但他仍然會(huì)繼續(xù)傾聽他人的吟唱,尋找一點(diǎn)慰藉和安慰。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和情感直接的描寫,表達(dá)了詩人在別離時(shí)的內(nèi)心感受。通過對自然現(xiàn)象的描繪,如風(fēng)轉(zhuǎn)、月移、馬隨草遠(yuǎn)、船帆落下等,詩人將自己的離愁融入其中,使詩歌更具感染力。詩人的心情在詩中得到了淋漓盡致的表達(dá),讓讀者能夠感同身受。整首詩篇章緊湊,表現(xiàn)出一種無法擺脫離愁的境遇,營造了一種憂傷而深沉的氛圍。同時(shí),詩人也在詩中流露出對后續(xù)生活的期望,希望能夠在他人的吟唱中找到一些慰藉與寄托。這首詩通過抒發(fā)個(gè)人情感,表達(dá)了一種普遍的離愁別緒,讓讀者在感受到作者的內(nèi)心時(shí),也能產(chǎn)生共鳴。 |
|