|
送上元王明府赴任(一作送友人浙西任宰) / 作者:許渾 |
莫言名重懶驅(qū)雞,六代江山碧海西。
日照蒹葭明楚塞,煙分楊柳見隋堤。
荒城樹暗沉?xí)郑f宅花連罨畫溪。
官滿定知?dú)w未得,九重霄漢有丹梯。
|
|
送上元王明府赴任(一作送友人浙西任宰)解釋: 詩詞中文譯文:
別送元王明府出任(或送友人去浙西做宰相)
莫言名重懶驅(qū)雞,
不必多說他的名聲盛譽(yù),他不愿意離開。
六代江山碧海西。
六朝的江山就在遙遠(yuǎn)的西面,一片綠意蔓延。
日照蒹葭明楚塞,
太陽照耀下,蒹葭地明晃晃,顯示了楚塞的邊境。
煙分楊柳見隋堤。
煙霧劃開了楊柳,隨之出現(xiàn)了隋堤。
荒城樹暗沉?xí)郑?br/> 荒城的樹木隱沒在暗淡的山腳下,
舊宅花連罨畫溪。
舊宅的花朵連綿不絕地沿著畫溪而開。
官滿定知?dú)w未得,
雖然官滿了,但回家的消息還未得到確認(rèn),
九重霄漢有丹梯。
在九重云霄之上,有通往天堂的紅色梯子。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人對(duì)元王明府的送別,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人出任地的祝福。詩人通過描繪自然景色和歷史名勝,展示了詩人豐富的文化修養(yǎng)和對(duì)美的感知。
詩的開頭,詩人表達(dá)了對(duì)元王明府的贊賞之情,同時(shí)暗示他對(duì)離開的不舍和懶于離去的心情。接著,詩人以六代江山作為背景,將古代的輝煌氛圍與現(xiàn)實(shí)情境相結(jié)合,營造出一種宏偉壯麗的畫面。
接下來的幾句中,詩人通過描述明亮的陽光照耀下的蒹葭、顯露楊柳和隋堤的圖景,展示出自然風(fēng)光的美麗和邊界的清晰。
之后,詩人以荒城和舊宅為轉(zhuǎn)折,描繪了荒涼的景象和然而依舊綻放的花朵,寓意著離別和希望。
最后的兩句表達(dá)了詩人對(duì)元王明府的期待和祝福,深情地表達(dá)了友誼之情和對(duì)朋友未來的期許。
整首詩意境富有,寫景獨(dú)特,文采斐然,給人以希望和溫暖之感。通過對(duì)景物的描寫,體現(xiàn)了作者對(duì)離別和友情的思考和寄托。 |
|