|
郊居春日有懷府中諸公并柬王兵曹 / 作者:許渾 |
欲學(xué)漁翁釣艇新,濯纓猶惜九衢塵。
花前更謝依劉客,雪后空懷訪戴人。
僧舍覆棋消白日,市樓賒酒過青春。
一山桃杏同時(shí)發(fā),誰似東風(fēng)不厭貧。
|
|
郊居春日有懷府中諸公并柬王兵曹解釋: 《郊居春日有懷府中諸公并柬王兵曹》是唐代許渾的一首詩。詩中表達(dá)了詩人欲學(xué)漁翁釣艇,擺脫塵世紛擾,感嘆人生百態(tài)的情感。
詩詞的中文譯文如下:
春天的時(shí)候住在近郊,心里想起宮廷中的諸位大人以及給王兵曹寫的柬帖。我想學(xué)習(xí)漁翁,河邊釣船上的安逸生活。但我依然舍不得九衢塵世的紛擾?;ㄩ_之前,我感謝依賴我的主人劉客;雪化之后,我空懷慕念訪問我的戴公。寺廟里掉下的棋子遮住了白天的陽光,市樓上還在買酒度過年輕時(shí)光。桃花和杏花同時(shí)綻放,但是,誰能像春風(fēng)一樣,對貧窮不感到膩味呢?
這首詩以詩人的居住環(huán)境開始,表現(xiàn)了他有志于隱居田園,并懷念宮廷中的朋友。詩人希望過漁翁的生活,脫離喧囂的塵世。然而,他卻不舍得塵世的繁華和人情。詩中采用了對比的手法,描繪了詩人內(nèi)心的矛盾和紛擾。詩人在寺廟中看到棋局遮住了陽光,表示內(nèi)心紛擾阻礙了心靈的明凈。市樓上賒酒過青春,暗示了匆忙的青春時(shí)光和物質(zhì)的追逐。最后,詩人以桃花杏花同時(shí)發(fā)放,引申對自然的崇敬,表現(xiàn)詩人對東風(fēng)不厭貧的態(tài)度。整首詩通過描繪詩人內(nèi)心的紛擾和對自然的崇敬,表達(dá)了詩人對隱逸生活的向往和對人生意義的追求。 |
|