|
下第懷友人 / 作者:許渾 |
獨掩衡門花盛時,一封書信緩歸期。
南宗更有瀟湘客,夜夜月明聞竹枝。
|
|
下第懷友人解釋: 下第懷友人
獨掩衡門花盛時,
一封書信緩歸期。
南宗更有瀟湘客,
夜夜月明聞竹枝。
中文譯文:
獨自掩門閉,此時花盛之際,
一封書信未有回來的時期。
南宗還有瀟湘的友人,
夜夜月明時聞到竹枝聲。
詩意:
這首詩以下第之情懷為主線,表達了詩人許渾在下第之后思念友人的心情。詩人獨自關上家門,看著外面花朵盛開的景象,等待友人的回信。南方還有來自瀟湘地區的友人,夜夜在明亮的月光下聽到竹枝的聲音,使他更加思念和懷念。
賞析:
這首詩以簡潔的文字,表達了詩人在下第之后思念友人的心情。衡門花盛時的景象與詩人的孤獨形成鮮明對比,強調了他內心的孤獨和思念之情。字里行間透露出對友人消息的期待和對友情的珍重。詩中提到瀟湘客和聞竹枝的情景,增加了一種情境感,給人一種幽靜、寂寞的感覺。整首詩抒發了詩人深深的思念之情和對友情的珍視,深入人心。 |
|