|
朗上人院晨坐 / 作者:許渾 |
簟涼襟袖清,月沒尚殘星。
山果落秋院,水花開曉庭。
疏藤風(fēng)裊裊,圓桂露冥冥。
正憶江南寺,巖齋聞?wù)b經(jīng)。
|
|
朗上人院晨坐解釋: 《朗上人院晨坐》是唐代詩(shī)人許渾所作,描繪了清晨時(shí)分在人院中坐著的景象。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
涼絲細(xì)席清爽涼爽,月亮已經(jīng)下山只剩下幾顆殘星。山中的果實(shí)落在了秋天的院子里,水花在清晨的庭院中盛開。稀稀疏疏的藤蔓在微風(fēng)中飄揚(yáng),圓圓的桂花在露水的映照下閃爍。我正回憶起江南的寺廟,從巖齋中傳來了誦經(jīng)聲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人清晨坐著的場(chǎng)景和他對(duì)自然景色的感受。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言描繪了涼爽的氣氛、月亮和星星的消失、果實(shí)的落下、水花的綻放、藤蔓的搖擺、桂花的燦爛和寺廟中的誦經(jīng)聲。通過這些描寫,詩(shī)人將自然景色與人的內(nèi)心感受相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)清早時(shí)光的喜愛以及對(duì)山水間的寧?kù)o和禪意的向往。
賞析:
詩(shī)人以簡(jiǎn)練而貼切的語(yǔ)言描繪了晨光中的景色,通過對(duì)物象的描繪,傳達(dá)出一種寧?kù)o、悠然的氛圍。詩(shī)中的意象生動(dòng)而質(zhì)樸,使讀者能夠身臨其境地感受到清晨時(shí)分的靜謐和美麗。詩(shī)人通過對(duì)景物的描寫,將讀者帶入一個(gè)寧?kù)o而思考的狀態(tài),讓人沉浸在其中,感受其中的詩(shī)意和禪意。整首詩(shī)以自然景色為線索,通過景象的描繪,表達(dá)了一種對(duì)寂靜的渴望和對(duì)自然之美的贊嘆。此外,最后兩句“正憶江南寺,巖齋聞?wù)b經(jīng)”,則增添了一絲禪意,使整首詩(shī)更具意境和深遠(yuǎn)的思考。這首詩(shī)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)練,語(yǔ)言清新,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛與追求,給人一種寧?kù)o、悠然和舒適的感覺,使人可以在閱讀中心情舒暢,惺忪夢(mèng)醒之際,仿佛自己也沉浸在這美好的晨光之中。 |
|