|
淮上逢故人 / 作者:貫休 |
故園離亂后,十載始逢君。
長恨南熏奏,尋常只自聞。
荒窗秋見岳,赤地夜生云。
莫嘆謀身晚,中興正用文。
|
|
淮上逢故人解釋: 《淮上逢故人》是唐代貫休創作的一首詩,詩意表達了離故園多年,終于重逢故人的喜悅與感慨。
詩詞的中文譯文如下:
長久以來,我離開了故園,
十年后終于再次遇見了你。
我常常懷念著南方的熏風,
卻只能自己一人品味它。
荒廢的窗前秋天能看見岳山,
夜晚地面上升起云團。
不要嘆息自己晚景不佳,
國家興盛正需我們的文才。
詩意和賞析:
《淮上逢故人》以離亂后的重逢為題材,表達了詩人離開故園多年,經歷了動蕩與辛苦后終于與故人重逢的喜悅之情。詩中通過描寫南方的熏風這一特殊景象,表達了詩人懷念故鄉的情感與思念的深度。同時,詩中也暗示了詩人在離亂中度過了許多艱難的歲月,荒廢的窗前秋天能看見岳山,赤地夜生云團,這些景象反映出戰亂造成的土地荒蕪和人民生活的艱苦。最后兩句“莫嘆謀身晚,中興正用文”,表達了詩人對于個人前途的不安,卻也表達了對國家興盛的殷切期望。詩中既有對個體命運的思考,又有對國家興衰的關注,展現了貫休思想的宏大和偉大。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了離故園多年后的喜悅與思鄉之情,以及對國家興盛的期望,具有較高的藝術價值。 |
|