|
懷高真動(dòng)二首 / 作者:貫休 |
知爾今何處,孤高獨(dú)不群。
論詩(shī)唯許我,窮易到無(wú)文。
貰酒兒穿雪,尋僧月照云。
何時(shí)再相見(jiàn),兵寇尚紛紛。
久別無(wú)消息,今秋忽得書(shū)。
諸孤婚嫁苦,求己世情疏。
亂甚無(wú)喬木,溪多不釣魚(yú)。
只應(yīng)金岳色,如爾復(fù)如余。
|
|
懷高真動(dòng)二首解釋?zhuān)?/h2> 懷高真動(dòng)二首
知爾今何處,孤高獨(dú)不群。
論詩(shī)唯許我,窮易到無(wú)文。
貰酒兒穿雪,尋僧月照云。
何時(shí)再相見(jiàn),兵寇尚紛紛。
久別無(wú)消息,今秋忽得書(shū)。
諸孤婚嫁苦,求己世情疏。
亂甚無(wú)喬木,溪多不釣魚(yú)。
只應(yīng)金岳色,如爾復(fù)如余。
中文譯文:
想知道你現(xiàn)在在哪里,孤高而不與眾不同。
論詩(shī)只有我能夠,貧困易到無(wú)名聲。
貰酒的兒童穿過(guò)雪地,尋找僧人月亮照云。
何時(shí)能夠再次相見(jiàn),戰(zhàn)亂仍然紛紛。
久別無(wú)消息,突然在今年秋天收到信件。
在這個(gè)世上,諸多獨(dú)身者婚姻的苦痛,尋求著自己的逃離。
混亂之中找不到參天大樹(shù),溪流中無(wú)魚(yú)可釣。
只有金岳的顏色,如你一樣,又如我一樣。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是作者貫休表達(dá)了他對(duì)某個(gè)知己的懷念和期盼的情感。詩(shī)中描繪了作者與這位知己相隔遙遠(yuǎn),久別重逢的場(chǎng)景。詩(shī)中有著對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的獨(dú)特見(jiàn)解,認(rèn)為只有自己才能在貧困困境下創(chuàng)作出無(wú)名之作。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)戰(zhàn)亂的擔(dān)憂,對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中的困境和失望的表達(dá)。
作者用簡(jiǎn)潔而有力的文字,描述出情感的真摯和心情的復(fù)雜。通過(guò)對(duì)孤高與眾不同的表述,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)知己的高度評(píng)價(jià)和羨慕之情。同時(shí),描繪了身處困境和戰(zhàn)亂之中的現(xiàn)實(shí),對(duì)不易得的消息和文化交流的渴望。最后的金岳色,比喻詩(shī)人對(duì)知己的敬仰和思念,也是對(duì)自己的期待和追求。
整首詩(shī)詞情感真摯,抒發(fā)了作者對(duì)知己的思念和對(duì)戰(zhàn)亂時(shí)期的無(wú)奈和擔(dān)憂。同時(shí),也表達(dá)了對(duì)自身詩(shī)歌創(chuàng)作的自豪和對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思。代表了唐代詩(shī)人對(duì)友情、社會(huì)和人生困境的思考和抒發(fā)。 |
|